전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
alexandre oliveira
alexandre oliveira
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
alexandre, le forgeron, m`a fait beaucoup de mal. le seigneur lui rendra selon ses oeuvres.
alexandre cobre-arotzac anhitz gaitz eguin dirautac: iaunac bere eguinén arauez renda dieçola.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
marc lorber , 2006 jonathan ernst , 2007 claude paroz , 2007-2009 alexandre franke , 2009
hizkuntza politikarako sailburuordetza hizkpol@ej-gv.es
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
de ce nombre son hyménée et alexandre, que j`ai livrés à satan, afin qu`ils apprennent à ne pas blasphémer.
ceinetaric baitirade hymeneo eta alexander: hec satani eman dirautzat, ikas deçatencát guehiagoric ez blasphematzen.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ils forcèrent à porter la croix de jésus un passant qui revenait des champs, simon de cyrène, père d`alexandre et de rufus;
eta bortcha ceçaten bideazco simon cyreniano deitzen cembat, landetaric heldu cela, (cein baitzén alexandreren eta ruforen aita) haren crutzea eraman leçançat.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
alors on fit sortir de la foule alexandre, que les juifs poussaient en avant; et alexandre, faisant signe de la main, voulait parler au peuple.
orduan gendetzetic campora auança ceçaten alexandre, iuduéc hura bulkatzen çutela. eta alexandrec, ichil litecen escuaz keinu eguinic, nahi ceraucan causá allegatu populuari.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
marc lorber , 2006 jonathan ernst , 2007 claude paroz , 2007-2009 alexandre franke , 2009 bruno brouard , 2012
hizkuntza politikarako sailburuordetza hizkpol@ej-gv.es
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
jonathan ernst , 2006 claude paroz , 2006-2009 frédéric péters , 2008 alain lojewski , 2011-2012 bruno brouard , 2012 mickael albertus , 2012 alexandre franke , 2012
hizkuntza politikarako sailburuordetza , 2011
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다