전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
créer
sortu
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 6
품질:
créer un jeu
sortu jokoa
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
créer un niveau
& sortu maila
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
créer un correctif...
sortu adabakia...
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
& créer un filtre
& sortu iragazkia
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
& créer un groupe...
& sortu taldea...
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
auteur (lire, créer)
egilea (irakurri, sortu)
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
& créer@info: tooltip
& sortu@ info: tooltip
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
créer un annuaire ldap
sortu ldap direktorioa
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
créer des sous-dossiers
sortu azpikarpetak
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
créer un (gros) paquetage
pakete handia
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
créer de nouveaux répertoires
sortu direktorio berriak
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
créer un fichier/projet
_garbitu proiektua
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
créer un (petit) paquetage
pakete txikia
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
impossible de créer l'archive
ezin izan da artxiboa sortu
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
créer une nouvelle é_tiquette...
sortu _etiketa berria...
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질: