검색어: oui (프랑스어 - 버마어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

버마어

정보

프랑스어

oui

버마어

လုပ်မည်

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

continuer ? (oui/mod/non) :

버마어

ဆက်လက် ? (yes/mod/no):

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

confirmez l'annulation (oui/non) :

버마어

ပယ်ဖျက်ခြင်းကိုအတည်ပြုလိုပါသလား (yes/no):

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

oui, importer les détails de mon compte à partir de

버마어

ဟုတ်၊ အကောင့် အသေးစိတ်အချက်အလက်များကို ယူသွင်းပါ

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

oui, père, je te loue de ce que tu l`as voulu ainsi.

버마어

ထိုသို့ အလိုတော်ရှိသောကြောင့် မှန်ပါ၏အဘ။

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

oui, tu les places sur des voies glissantes, tu les fais tomber et les mets en ruines.

버마어

အကယ်စင်စစ်ကိုယ်တော်သည် သူတို့ကို ချော သောအရပ်၌ ထားတော်မူပြီ။ ဖျက်ဆီးရာအရပ်သို့ ချတော်မူ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

oui! répondit jonathan à adonija, notre seigneur le roi david a fait salomon roi.

버마어

ယောနသန်က၊ အကယ်စင်စစ် ငါတို့အရှင် ဒါဝိဒ်မင်းကြီးသည် ရှောလမုန်ကို ရှင်ဘုရင်အရာ၌ ခန့်ထားတော်မူပြီ။

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

aussi vrai que dieu est fidèle, la parole que nous vous avons adressée n`a pas été oui et non.

버마어

ဘုရားသခင်သည် သစ္စာနှင့်ပြည့်စုံတော်မူသကဲ့သို့၊ သင်တို့ဆီသို့ ငါတို့ပေးလိုက်သော စကားသည် ဟုတ်မှန်၏ ဟူ၍၎င်း၊ မဟုတ်မမှန် ဟူ၍၎င်း၊ မဆိုလို။

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

oui, l`Éternel a choisi sion, il l`a désirée pour sa demeure:

버마어

ထာဝရဘုရားသည် ဇိအုန်မြို့ကို ရွေးကောက်၍၊ အမြဲနေတော်မူရာဘို့ အလိုတော်ရှိသည်အရာမှာ၊

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

gv: avez-vous pensé à émigrer, et si oui, pourquoi restez-vous ?

버마어

ကမ္ဘာ့အသံ (gv) : တခြားနိုင်ငံတစ်ခုခုမှာ သွားရောက်အခြချဖို့ စဉ်းစားခဲ့ဖူးလား။

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

oui, il aime les peuples; tous ses saints sont dans ta main. ils se sont tenus à tes pieds, ils ont reçu tes paroles.

버마어

အကယ်စင်စစ် ထိုလူမျိုးကို ချစ်တော်မူ၏။ မိမိ သန့်ရှင်းသူအပေါင်းတို့သည် အထံတော်ပါးတွင် ရှိကြ၏။ သူတို့သည် ခြေတော်ရင်း၌ ပြပ်ဝပ်၍ စကားတော်တို့ကို နားခံကြလေ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

maintenant que le débat sur la "monarchie ou la république" est ouvert : “felipe oui, felipe non”, “un référendum ou pas de référendum", nous devons nous impliquer à 100% et appliquer l'un des préceptes de juan carlos et d'adolfo suárez : tout le monde vient, même ceux qui pensent différemment, laissons l'espagne être celle qui décide.

버마어

"ပြည်လုံးကျွတ်ဆန္ဒခံယူပွဲ လုပ်မလား မလုပ်ဘူးလား"ဆိုတာတွေအတွက် ကျွန်မတို့တွေ ၁၀၀ရာနှုန်း အားထုတ်ပြီး ဝမ်ကားလို့(စ်)နဲ့ အာဒေါ(လ်)ဖို ဆွာရက်(ဇ်)ရဲ့ ဆောင်ပုဒ်တွေထဲက တစ်ခုကို သုံးကြရအောင်ပါ၊

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,749,289,567 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인