전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
je t\'aime très fort
minuscul
마지막 업데이트: 2011-07-27
사용 빈도: 1
품질:
je t'aime
много добреje
마지막 업데이트: 2021-12-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
je t'aime beaucoup
много те oбичам
마지막 업데이트: 2015-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
je t'aime mon amour
nete razbrah
마지막 업데이트: 2016-05-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
euro très fort,
много силно евро;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
l'écureuil avança contre le vent très fort.
Катерицата продължаваше напред през силния вятър.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fleur serre très fort la main de son ami.
Роза стисва много здраво ръката на своя приятел.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
le besoin de compétences numériques est, lui aussi, très fort.
Съществува и голяма потребност от умения в областта на цифровите технологии.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
À très fortes concentrations, le nh
В много високи концентрации
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cela tient à l'engagement personnel très fort de leurs salariés et aux meilleures conditions de travail qu'elles offrent13.
Това се дължи на много силния личен ангажимент на техните служители и на по-добрите условия на труд, които предлагат13.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en disant cela, le capitaine des pompiers serre très fort contre lui les quatre petits renardeaux de lila.
Казвайки това, Главният пожарникар взе лисичетата на Лила и ги гушна нежно.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
elle est belle, elle est forte, elle a tant à donner, elle m'inspire et je l'aime sincèrement profondément à la folie.
Тя е красива и силна и има това много да сподели, да даде, тя ме вдъхновява и аз я обичам истински, безумно и дълбоко.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cela a également été entériné par le soutien politique très fort et l'aval des gouvernements nationaux des États riverains de la baltique, des divers conseils européens et du parlement européen.
Това бе потвърдено и от много силната политическа подкрепа и одобрение от страна на националните правителства на балтийските държави, както и на множество заседания на Европейския съвет и на Европейския парламент.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
l'irruption de la crise à un moment où l'on relève, dans le monde entier, un très fort excédent de capital matériel, qui dépasse nettement les besoins,
факта, че тази криза започна в момент на несъмнен свръхкапацитет от физически капитал в целия свят, който значително превишава потребностите;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
chez l'animal, l'administration unique de très fortes doses de lamivudine n'a pas entraîné de toxicité d'organe spécifique.
Има ограничени сведения за последиците от остро предозиране при човека.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
effort à la défécation (lorsqu'il faut pousser très fort pour évacuer une selle du rectum, ce qui peut également entraîner une douleur au niveau de l'anus lors de la poussée)
ректално напрежение (необходимост да се напъвате твърде много, за да се придвижат фекалиите от ректума, което може също да предизвика болка в ануса по време на напъването);
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
3.11 dans certains États membres, le rôle du gouvernement paraît très fort, notamment pour ce qui est de la désignation des membres du conseil, du nombre de représentants du gouvernement siégeant au conseil et du personnel qu'il emploie.
3.11 В някои държави-членки ролята на правителството изглежда много силна, например по отношение на назначаването на членове на съвета, определянето на броя на правителствените представители в него и на персонала, който да бъде ангажиран в него.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cependant, à très fortes doses, des demi-vies légèrement plus longues ont été observées.
След високи дози е отбелязан малко по-дълъг полуживот.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
les études à court terme chez le rat ont montré que la mémantine, comme les autres antagonistes nmda, induisait une vacuolisation neuronale et une nécrose (lésions d’olney) uniquement à des doses aboutissant à de très fortes concentrations sériques.
При краткосрочни проучвания върху плъхове мемантин, както другите nmda-антагонисти, предизвиква невронална вакуолизация и некроза (лезии на olney) само след дози, водещи до високи пикови серумни концентрации.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:
추천인: