전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ils seront desséchés par la faim, consumés par la fièvre et par des maladies violentes; j`enverrai parmi eux la dent des bêtes féroces et le venin des serpents.
Ще изтлеят от глад, Ще бъдат изпоядени от възпалителна болест И от лют мор; Зверски зъби ще изпратя върху тях, И отрова от пълзящи по земята.
le ziconotide est un analogue synthétique d'un ω -conopeptide, le mviia, présent dans le venin d'un escargot marin, le conus magus.
Зиконотид е синтетичен аналог на ω - конопептида, mviia, който се намира в отровата на морския охлюв conus magus.
24 réactions anaphylactiques au cours d’ une désensibilisation la probabilité et la sévérité des réactions anaphylactiques et anaphylactoïdes au venin d’ insecte et à d’ autres allergènes sont augmentées lors de l’ inhibition de l’ enzyme de conversion.
27 Вероятността от поява и тежестта на анафилактични и анафилактоидни реакции към отровата на насекоми и други алергени са повишени при АСЕ инхибиране.