검색어: ¡que viva la republica dominicana (프랑스어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Spanish

정보

French

¡que viva la republica dominicana

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

스페인어

정보

프랑스어

republica dominicana tel. 809 567 4300 ext. 6250,

스페인어

av. luperón esq. av. cayetano germosen, el pedregal

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la fiscaíia general de la republica;

스페인어

i) fiscalía general de la república;

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

conferencia sobre la inspección de trabajo en la republica dominicana y su sistema informático

스페인어

diplomado en especializado en legislación laboral

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

presentado por la republica bolivariana de venezuela

스페인어

presentado por la republica bolivariana de venezuela

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

que viva el amor para siempre

스페인어

viva el amor

마지막 업데이트: 2023-03-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la situation des femmes semble être encore pire dans la republica srpska.

스페인어

la situación parece ser aún peor en el caso de las mujeres de la república srpska.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

les offres venaient de trois grands journaux italiens: Π corriere della sera, la republica et ii messaggero.

스페인어

tres cuartas partes de las firmas investigadas necesitaban principalmente alemán, español, árabe, italiano, japonés, ruso y chino.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

- à 20 h 25 tandriamirado écrit que viva radio demande à la population d'empêcher les forces armées de saisir son siège.

스페인어

- a las 22 horas (gmt) diversos posts señalan que presuntos mercenarios de origen extranjero han tomado la emisora viva y paralizado su emisión.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la route gorazde—sarajevo, qui traverse rogatica et un territoire sous administration de la republica srbska, restait extrêmement dangereuse à la fin de 1996 ...

스페인어

el tránsito en la federación entre sarajevo y gorazde, que pasa por rogatica y cruza el territorio administrado por la república srpska, seguía siendo muy riesgoso a fines de 1996...

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

le blogueur de fútbol desde ayacucho a écrit le jour de l'ouverture un billet intitulé ¡y que viva el mundial sudáfrica 2010!

스페인어

el blog fútbol desde ayacucho escribe un post titulado ¡y que viva el mundial sudáfrica 2010!:

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

trois jours plus tard, le quotidien national la republica a publié la lettre de prisonnières de la prison de sollicciano affirmant que les gardes maltraitaient régulièrement sans aucune raison les prisonniers des deux sexes ibid. d. antisémitisme

스페인어

tres días más tarde, el periódico nacional la repubblica publicó una carta de detenidas en sollicciano, que alegaban que tanto ellas como los varones eran a menudo víctimas de palizas a manos de los carceleros sin motivo algunoibíd.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

que viva el arte; fondo y forma; soñarte; félix; el conciertazo (art)

스페인어

que viva el arte; fondo y forma; soñarte; félix; el conciertazo (arte)

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

, dans laquelle a été approuvé le programme de coopération dans le domaine de l’énergie entre les pays d’amérique centrale et des caraïbes et qui comprenait certaines obligations, que l’on pourrait qualifier de juridiques, à l’égard d’États tiers qui n’avaient pas participé à l’élaboration de la déclaration et qui, ce qui autorise à supposer qu’elles étaient de caractère juridique, ont été exécutées par la suite par les deux pays et réaffirmées ultérieurement dans des déclarations similaires libro amarilo de la republica de venezuela (caracas, ministerio de relaciones exteriores, 1983), p. 872 et 873.

스페인어

, en la cual concordaron el programa de cooperación energética para países de centroamérica y del caribe, asumiendo ciertas obligaciones, que podrían ser incluidas en el ámbito jurídico, en favor de terceros estados que no participaron en su elaboración y que además, lo que permite suponer su carácter jurídico, fueron ejecutadas luego por los dos países y reafirmadas ulteriormente mediante declaraciones de igual tenor libro amarillo de la república de venezuela (caracas, ministerio de relaciones exteriores, 1983), págs. 872 y 873.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,771,043,377 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인