인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
te clouer sur la croix, te dépecer,
a clavarte en la cruz, a desollarte,
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
un peu plus sur la dépression
información adicional sobre la depresión
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
pour en savoir plus sur la pac
¿dónde puedo encontrar más información sobre la pac?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
en savoir plus sur la squeezebox.
deseo más información sobre squeezebox.
마지막 업데이트: 2017-02-06
사용 빈도: 1
품질:
@superfalete: urdangarín n'est plus sur les photos.
super falete: @superfalete: ya no está urdangarín en las fotos.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
elle insiste de plus sur la tolérance.
además, hace hincapié en la tolerancia religiosa.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
en savoir plus sur la technologie unifying.
más información sobre unifying.
마지막 업데이트: 2017-02-06
사용 빈도: 28
품질:
sa mémoire disparaît de la terre, son nom n`est plus sur la face des champs.
su memoria perece en la tierra, y no tiene nombre en las calles
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ce document n' est plus en vigueur: protocole sur le danemark
este texto ya no está en vigor: protocolo sobre dinamarca
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:
en savoir plus sur la collaboration d'entreprise
más información sobre la colaboración empresarial
마지막 업데이트: 2011-04-15
사용 빈도: 1
품질:
en savoir plus sur la gouvernance de l'internet:
sobre la gobernanza de i nternet:
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
ce document n' est plus en vigueur: règlement intérieur du conseil général de la bce
este texto ya no está en vigor: reglamento interno del consejo general del bce
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:
en conséquence, il n' est plus nécessaire de prévoir que le ctse communique des données à la commission.
por consiguiente, ya no es necesario prever que el ctce comunique sus datos a la comisión.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:
le bureau n’est plus opérationnel et ses activités n’empiètent donc plus sur celles des organismes humanitaires.
la oficina ya no realiza actividades operacionales y en consecuencia en su labor no hay duplicaciones con la de los organismos humanitarios.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
seule exception: le vin; en fait, la proposition de réforme sur la table dont vous parlez n'est plus sur la table.
permítame, sin embargo, una salvedad: el vino. la propuesta de reforma de la que usted nos habla, en realidad, ya no existe.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
c'est exact et cela a amené le fonds monétaire international à considérer que le kenya n'est plus «sur la bonne voie».
este hecho es cierto y ha inducido al fmi ha considerar que kenia «no avanza al ritmo debido».
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
l’ injection d’ une insuline qui n’ est pas à température ambiante est plus douloureuse.
la inyección de insulina fría es más dolorosa.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
il est facile de se donner cette étiquette et, à certains égards, c'est plus sur!
es fácil adjudicarse esta etiqueta y, a menudo, es más seguro.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
il a passé, et voici, il n`est plus; je le cherche, et il ne se trouve plus.
pero pasó y ya no apareció. lo busqué, y no fue hallado
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
«vous m'avez quitté trop subitement hier au soir. si seulement vous étiez restée un peu plus de temps, vous auriez posé votre main sur la croix du chrétien, sur la couronne des anges.
«me dejaste ayer de repente, antes de haber tomado en definitiva la decisión de empuñar la cruz cristiana y ceñirte la corona de los ángeles.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질: