검색어: la mama se llama (프랑스어 - 스페인어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

스페인어

정보

프랑스어

la mama se llama

스페인어

presentar a mi familia

마지막 업데이트: 2013-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

►¿como se llama trnkimazin

스페인어

►¿como se llama usted?

마지막 업데이트: 2014-03-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

12 officiers détenus à la mama

스페인어

12 oficiales recluidos en la prisión militar

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

g. militaires et gendarmes détenus à la mama

스페인어

g. militares y gendarmes recluidos en la prisión militar

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

militaires et gendarmes détenus au camp agban et transférés à la mama le 21 novembre 2011

스페인어

militares y gendarmes internados en el campamento agban y trasladados a la prisión militar el 21 de noviembre de 2011

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

gendarmes arrêtés et détenus au camp commando de koumassi puis transférés à la mama le 9 novembre 2011

스페인어

gendarmes detenidos y recluidos en el campamento comando de koumassi y trasladados posteriormente a la prisión militar el 9 de noviembre de 2011

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

militaire arrêté et détenu au commissariat du 31ème arrondissement le 15 juin 2011 puis transféré à la mama le 21 novembre 2011

스페인어

militar detenido y recluido en la comisaría del 31º distrito el 15 de junio de 2011 y posteriormente trasladado a la prisión militar el 21 de noviembre de 2011

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

militaires de la garde républicaine arrêtés le 2 aout 2011 et détenus au commissariat du 4ème arrondissement puis transférés à la mama le 22 novembre 2011

스페인어

militares de la guardia republicana detenidos el 2 de agosto de 2011 y recluidos en la comisaría del 4º distrito y posteriormente trasladados a la prisión militar el 22 de noviembre de 2011

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

depuis 2008, le journaliste et blogueur pablo herreros dénonce dans son blog, comunicación se llama el juego (la communication a pour autre nom: le jeu), ce que lui-même qualifie de "crime payé " à la télévision.

스페인어

desde 2008, el periodista y bloguero pablo herreros denuncia en su blog, comunicación se llama el juego, lo que él mismo denomina el crimen pagado en televisión.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,726,951,701 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인