전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
l’échantillon est prélevé en faisant passer un volume d’air à travers un filtre à membrane d’esters de cellulose au moyen d’une pompe personnelle d’échantillonnage à un débit compris entre 1 et 2 l/min.l’échantillon est traité avec de l’acide nitrique concentré à chaud et ensuite avec de l’acide chlorhydrique, il est dilué dans de l’eau déionisée et la dissolution qui en résulte est analysée par aspiration à laflamme d’un spectrophotomètre d’absorption atomique.
la muestra se recoge haciendo pasar 240 l de aire a través de un muestreador de dos elementos, compuesto por un filtro de cuarzo y un tubo relleno de xad-2, mediante una bomba de muestreo personal a un caudal de 1 l/min.