검색어: meilleur endroit où manger (프랑스어 - 스페인어)

프랑스어

번역기

meilleur endroit où manger

번역기

스페인어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

스페인어

정보

프랑스어

meilleur endroit au monde

스페인어

mejor sitio del mundo

마지막 업데이트: 2016-11-23
사용 빈도: 6
품질:

프랑스어

un jour nous ferons du monde un meilleur endroit.

스페인어

un día haremos del mundo un lugar mejor.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la région de la mer baltique: le meilleur endroit

스페인어

la región del mar báltico:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

nous devrions faire de la russie un meilleur endroit à fuir.

스페인어

deberiamos hacer de rusia un lugar mejor para partir.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la région de la mer baltique: le meilleur endroit où travailler et faire des affaires

스페인어

la región del mar báltico: el mejor lugar para vivir y hacer negocios

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

l'endroit où les travaux sont effectués;

스페인어

lugar en el que se habrán de efectuar los trabajos;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le meilleur endroit pour réaliser vos injections est le dessus de la cuisse.

스페인어

la mejor zona para la inyección es la parte frontal del muslo.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

c'est l'endroit d'où nous venons.

스페인어

es el lugar desde el que estamos naciendo.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il n’y a pas de meilleur endroit que la piscine thermale de velké losiny.

스페인어

para ello no hay mejor lugar que la piscina termal del balneario de velké losiny.

마지막 업데이트: 2017-05-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

aimez et soyez aimé ! l'amour fait de ce monde un meilleur endroit !

스페인어

¡amar y ser amado! ¡el amor hace de este mundo un lugar mejor!

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le monde doit être demain un endroit où il fait meilleur vivre.

스페인어

el mundo debe ser un lugar mejor el día de mañana.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la réserve est présentée comme étant le meilleur endroit pour trouver des candidats pour des positions occasionnelles.

스페인어

se promueve la reserva de talentos como fuente idónea de candidatos a puestos ocasionales.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

avec ses vents vivifiants et sa vue panoramique sur le monde, cette montagne est le meilleur endroit qui soit.

스페인어

no obstante, esta montaña, con sus vientos vigorizantes y su perspectiva del panorama mundial, es el mejor lugar sobre la tierra para estar.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et il n'y a pas meilleur endroit pour envisager des solutions cohérentes et consensuelles que cette organisation universelle.

스페인어

no hay mejor lugar para examinar soluciones coherentes basadas en el consenso que esta organización universal.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

aujourdhui, nous leur disons que leurope est le meilleur endroit pour dvelopper une activit conomique durable et respectueuse de lenvironnement.

스페인어

hoy estamos diciendo que europa es el mejor lugar para desarrollar un negocio sostenible y respetuoso con el medio ambiente.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

de plus, la série de séances de caractère général n'est pas nécessairement le meilleur endroit où organiser les travaux du conseil sur les questions de procédure.

스페인어

más aún, la serie de sesiones de carácter general no es necesariamente el mejor lugar para organizar la labor del consejo respecto de asuntos corrientes de procedimiento.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cela dit, les archives publiques sont souvent considérées comme le meilleur endroit pour conserver les copies certifiées des dossiers publics du tribunal.

스페인어

pese a ello, muchos indicaron que los archivos del estado serían instituciones adecuadas para albergar copias certificadas de los expedientes públicos del tribunal.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le pays pollué et surpeuplé, qui peut être le meilleur des endroits où marcher, au petit matin.

스페인어

el contaminado atiborrado país, que puede ser el mejor lugar para caminar, temprano en la mañana.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

s) conférence sur "la région de la mer baltique: le meilleur endroit où travailler et faire des affaires", helsinki (soc);

스페인어

s) conferencia sobre el tema "la región del mar báltico: el mejor lugar para vivir y hacer negocios", helsinki (soc)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

c'est pourquoi je pose la question: la conférence du désarmement est-elle vraiment le meilleur endroit pour résoudre ces questions?

스페인어

por eso pregunto: ¿se pueden resolver mejor estas cuestiones en la conferencia de desarme?

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,947,356,483 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인