전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
le principal ingrédient en est le riz, presque toujours combiné à d'autres produits comme le blé, l'orge ou la patate douce.
su principal ingrediente es el arroz, casi siempre combinado con otros productos, tales como el trigo, la cebada o el boniato.
les cultures vivrières traditionnelles qui sont principalement l'igname, le taro et la patate douce, demeurent une part importante de l'alimentation des populations locales.
los cultivos tradicionales, básicamente ñame, taro y batata, constituyen aún hoy parte importante de la alimentación de la población local.
afin de disposer facilement de plants de tournesol, il est délibérément planté à proximité des murs de pierre et en bordure des rizières, des jardins entourant les maisons et des champs de patate douce.
para que nunca falte el botón de oro, se lo planta deliberadamente en setos, cerca de paredes de piedra, y en los bordes de arrozales, jardines y plantaciones de boniatos.
cette tendance s'explique en grande partie par la chine, où des millions d'agriculteurs et de consommateurs ont abandonné la patate douce en faveur de la pomme de terre.
una gran parte de esta tendencia se explica por china, donde millones de agricultores y consumidores han cambiado el consumo de batata por patata.
on a fait valoir que la recherche devait être axée sur les produits de base dits orphelins - par exemple les cultures dévalorisées, comme le manioc et la patate douce qui représentent des aliments de base pour les pauvres dans une grande partie du monde en développement.
se ha propuesto que esas investigaciones se concentren en los llamados "productos básicos huérfanos ", por ejemplo los cultivos de bajo valor como la mandioca y los boniatos, que son alimentos básicos importantes de los pobres de gran parte del mundo en desarrollo.
il y a très peu de recherches sur le maïs tropical, le sorgho, le mil, la banane, le manioc, la cacahouète, les oléagineux, la pomme de terre ou la patate douce, par exemple.
por ejemplo, el maíz tropical, el sorgo, el mijo, la banana, la mandioca, el cacahuete, las semillas oleaginosas, la patata o el boniato, se han beneficiado muy poco de la investigación y se les denomina "cultivos huérfanos ".
les autres cultures, y compris de nombreuses cultures qui sont importantes en afrique subsaharienne, comme le manioc, le millet, le sorgho, la banane, les arachides et la patate douce, nécessitaient une approche différente.
otros cultivos, incluidos muchos que son importantes en el África subsahariana, como la mandioca, el mijo, el sorgo, el banano, el maní y la batata, necesitaban un enfoque distinto.
pour faciliter le développement de l'élevage du porc et des volailles on a, dans le cadre du programme national de productivité, donné la priorité à des plantes qui produisent rapidement, telles que le maïs, le soja, le manioc et la patate douce.
para sostener el crecimiento de la industria del cerdo y de las aves de corral, se dio prioridad a los cultivos de rápido crecimiento como el maíz, soja, casava y patata dulce, dentro del programa nacional de productividad.