전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tu vis in portorico?
¿vives en puertorico?
마지막 업데이트: 2014-01-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tu vis chez tes parents ?
¿vives con tus padres?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
je sais que c'est là que tu vis.
sé que vives aquí.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
crochets à vis ou bagues à pas de vis
escarpias o armellas, roscadas
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
parle-nous de la ville où tu vis.
cuéntanos de la ciudad donde vives.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tu ne m'as pas encore dit où tu vis.
aún no me has dicho dónde vives.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bienvenue à sunshine acres, où tu vis des produits de la terre!
¡aquí podrás vivir del campo!
마지막 업데이트: 2016-10-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
creo que nuestra convivencia ha influenciado tu forma de vida.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tel un schizophrène, tu penses que tu vis toujours à l'époque où hürriyet dirigeait le pays.
al igual que los pacientes esquizofrénicos, tú piensas que sigues viviendo en los días cuando hürriyet dirigía el país.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
outils pour river, clouer ou visser ou retirer des rivets, des clous, des vis ou pour des utilisations similaires
herramientas para remachar, clavar o atornillar o para sacar remaches, clavos, tornillos o para aplicaciones similares
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- la recherche en vue de la conservation des espèces visées ou
- investigación tendente a la protección de las especies de que se trate, o
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
il en irait de même pour les espèces non visées ou les prises accessoires.
esto también se aplicaría a las especies no capturables o capturadas incidentalmente.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
israël dit à joseph: que je meure maintenant, puisque j`ai vu ton visage et que tu vis encore!
entonces israel dijo a josé: --¡ahora ya puedo morir, puesto que he visto tu cara, y que vives todavía
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
es enfants des quatre coins du monde ont pu donner libre cours à leur ment dans lequel tu vis comme tu aimerais le voir à l’avenir».
os niños de todo el mundo utilizaron
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
les fixations par vis ou clous ou par “plots” adhésifs peuvent être positionnées à des entre-axes verticaux et horizontaux de 600 mm au maximum.
en cualquier caso, los tornillos o clavos de fijación o las pequeñas porciones de adhesivo se ubicarán en puntos entre los cuales no haya distancias superiores a 600 mm en sentido vertical y horizontal.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
par ailleurs, des statistiques sur le nombre de personnes visées ou non par cette loi ont été présentées et publiées dans le rapport annuel pour 2009.
se presentaron estadísticas sobre el número de personas incluidas o no en la ley y se publicaron en el informe anual de 2009.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
azarga est un liquide (suspension uniforme blanche à blanchâtre) fourni dans une boîte contenant un flacon en plastique de 5 ml avec un bouchon à vis ou dans une boîte contenant trois flacons de 5 ml.
azarga es un líquido (una suspensión uniforme de blanco a blanquecino) que se presenta en una caja que contiene un frasco de plástico de 5 ml con un tapón de rosca, o en una caja que contiene tres frascos de plástico de 5 ml con tapón de rosca.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
libération d'un débiteur des dettes qui étaient visées ou auraient pu être visées par la procédure d'insolvabilité.
liberación del deudor de créditos que hayan sido o puedan ser presentados en el procedimiento de insolvencia.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
etant donné la formulation très générale de ce texte, le gouvernement de la république fédérale d'allemagne n'a pas pu déterminer quelles dispositions de la convention sont visées ou pourraient être visées dans l'avenir, et de quelle manière.
a causa de la redacción muy general de este pasaje, el gobierno de la república federal de alemania no puede darse cuenta de cuáles son las disposiciones de la convención a las que se aplica, o a las cuales podría aplicarse en un futuro, la reserva y de qué modo se haría.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 5
품질:
추천인: