전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
le président. — monsieur rogalla, je vous com prends.
el reglamento es claro y preciso: la autora de la pregunta no está presente.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
le président. — monsieur wijsenbeek, je vous com prends très bien.
en los cinco días de sesiones plenárias tenemos que tramitar tres veces más procesos legislativos que los parlamentos de los estados miembros.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
vous com prendrez donc que la commission, gardienne des traités, ne saurait se rallier à cet amendement.
por supuesto que tenemos un sistema de traspaso; hay que tenerlo dentro del fútbol profesional.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
elle doit être personnelle, pertinente et susciter l’intérêt. cette lettre doit mentionner clairement que vous com-
por lo general se mencionará en la oferta de empleo qué documentos o referencias serán necesarios para su admisión.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
le président. — vous demandez, si je vous com prends bien monsieur arndt, les deux. vous de mandez une déclaration et vous demandez ensuite un débat.
tomlinson (s). — (en) en ese caso, sr. presidente, planteará una cuestión reglamentaria si fuera necesario.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
ebel (ppe). — (de) monsieur le président, chers collègues, en tant que titulaire du brevet de capitaine au long cours et citoyen de la ville où ce navire a été construit, je suis sûr que vous com prendrez que je suis tout particulièrement touché et sensibilisé par cette affaire.
ebel (ppe). — (de) señor presidente, distinguidos colegas, ustedes lo entenderán si manifiesto aquí que, estando en posesión del título de capitán de navegación de alta mar y siendo vecino de la ciudad en la que se construyó este barco, estoy especialmente conmovido y sensibilizado en este asunto.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.