전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
les analyses bactériologiques;
bakteriologické testy;
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
services d'analyses bactériologiques
služby týkajúce sa bakteriologického rozboru
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
préparation des échantillons pour les analyses bactériologiques
príprava vzoriek na bakteriológiu
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
salmonella: résultat des tests bactériologiques et du sérotypage,
salmonella: výsledky bakteriologického testovania a sérotypizácie,
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
les composants des milieux doivent convenir aux analyses bactériologiques.
ingrediencie médií musia byť vhodné na mikrobiologické účely.
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
pour les analyses bactériologiques (culture) à 5,0 eur par test;
pri bakteriologickom teste (kultivácia) 5,0 eur za test;
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
pour les analyses bactériologiques (culture) à 5 eur par analyse;
pri bakteriologickom teste (kultivácia) 5,0 eur za test;
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
les analyses bactériologiques, sans dépasser 15 eur en moyenne par analyse;
s bakteriologickými testami do maximálnej výšky 15 eur v priemere za test;
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 2
품질:
recherches et sauvetage en situation de risques nucléaires, radiologiques, bactériologiques et chimiques
pátracie a záchranárske činnosti v podmienkach cbrn (chemického, biologického, rádiologického a jadrového ohrozenia)
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
laboratoire communautaire de référence pour le contrôle des contaminations bactériologiques et virales des mollusques bivalves:
referenčné laboratórium spoločenstva na kontrolu bakteriálnej a vírusovej kontaminácie dvojchlopňových mäkkýšov:
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
de coordonner les activités des laboratoires chargés des analyses de contrôle de normes chimiques ou bactériologiques et des tests prévus par la présente directive,
koordinovať činnosť laboratórií poverených analýzou kontroly noriem chemických alebo bakteriologických testov, uvedených v tejto smernici,
après reconstitution et dilution, la solution pour perfusion est stable pendant 24 heures au réfrigérateur mais pour des raisons bactériologiques elle doit être utilisée immédiatement.
po rekonštitúcii a nariedení je infúzny roztok stabilný počas 24 hodín pri uchovávaní v chladničke, ale z bakteriologických dôvodov sa má použiť okamžite.
l’ activité de la ciprofloxacine sur mycobacterium tuberculosis peut entraîner la négativation des examens bactériologiques si les échantillons sont prélevés pendant le traitement par ciprofloxacine.
keďže ciprofloxacín vykazuje určitú aktivitu proti mycobacterium tuberculosis, môžu sa pri odobratí vzorky počas liečby ciprofloxacínom objaviť falošne negatívne kultúry.
campylobacter: résultats des tests bactériologiques, y compris de la spéciation et de la quantification à partir de l’échantillon de carcasse,
campylobacter: výsledky bakteriologického testovania vrátane špeciácie a kvantifikácie zo vzorky jatočného tela,
pendant cette période, leur santé devrait être surveillée avec attention, et des tests parasitologiques, bactériologiques et sérologiques devraient être réalisés par des laboratoires compétents si nécessaire.
počas tohto obdobia by sa mal ich zdravotný stav pozorne sledovať a príslušné laboratóriá by mali uskutočniť ďalšie potrebné sérologické, bakteriologické a parazitologické testy.
cependant, le cvmp a considéré que l’ absence d’ échantillons bactériologiques après traitement empêche toute supposition ou revendication quant à la guérison bactériologique.
reproduction is authorised provided the source is acknowledged. liečbe neboli odobraté žiadne bakteriologické vzorky, znamená, že uzdravenie z bakteriálnej infekcie sa nedá predpokladať ani nárokovať.
interactions avec les tests de laboratoire l’activité in-vitro de la ciprofloxacine vis-à-vis de mycobacterium tuberculosis peut rendre faussement négatifs les tests bactériologiques des patients traités par ciprofloxacine.
interakcia s testmi in- vitro aktivita ciprofloxacínu proti mycobacterium tuberculosis môže dávať negatívne falošné výsledky mikrobiologických testov na vzorkách pacientov súčasne užívajúcich ciprofloxacín.