인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- les ascenseurs. - les mariages nuls.
المصاعد - الزواجات السيئة -
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
et des ascenseurs. les ascenseurs me manquent.
والمصاعد، رباه، إني أفتقد للمصاعد
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
dans les ascenseurs, les cafétérias, les métros.
أخرج من شقتي وأجد الفتيات في المصعد في المطاعم، الأنفاق، ماذا إذاً؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
les autres domaines semblent plus problématiques (voir ci-dessous).
لكن ثمة مجالات أخرى تثير قدرا أكبر من الإشكال (انظر أدناه).
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
dans les bars, les ascenseurs, les hall d'hôtels
في البارات , المصاعد , الفنادق
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
ils doivent contrôler les ascenseurs, les caméras, tout.
إنهم يتحكمون بالمصاعد و الكاميرات و كل شيئ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
46. la détention est restée l'une des questions les plus problématiques pour le hcr.
46- ولا يزال الاحتجاز إحدى القضايا التي تثير المزيد من المشاكل والتي يتعين على المفوضية معالجتها.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
145. les degrés 1 (élèves âgés de 6/7 ans) et 5 sont les plus problématiques.
145- وأكثر السنوات التي تولد مشاكل هي الصف الأول [6/7 سنوات من العمر] والصف الخامس.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
ils ne sont pas censés être représentatifs des situations les plus problématiques ni donner une vision exhaustive de la réalité.
وهي ليست مقدمةً باعتبارها أشد الحالات إشكالاً أو بوصفها مسحاً شاملاً.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
cependant, mme acar souhaite poser quelques questions sur des domaines plus problématiques.
وأوضحت أن أسئلتها تتعلق بعدد قليل من المجالات الحيوية المحددة.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
dates, heures, immatriculations, livres, même les ascenseurs ! les lampes au sol
التواريخ...
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
92. encore plus problématiques sont les systèmes de financement pour la reconstruction après les conflits.
٢٩ - وتتسم نظم التمويل الحالية ﻹعادة اﻹعمار في المرحلة التالية للنزاع بإشكالية أكبر.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
analyse systématique des conditions de travail et de l'état de santé des travailleurs, afin de recenser les sites les plus problématiques;
:: التحقق بصورة منتظمة من سلامة ظروف العمل وصحة العاملين بهدف تحديد أماكن العمل الأقل "ملاءمة "؛
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
la réduction du chômage et la création d'emplois sont sans aucun doute les questions les plus problématiques en ce qui concerne la performance du gouvernement.
ومن المؤكد أن القضيتين الرئيسيتين اللتين ثار حولهما قدر كبير من الجدل بشأن أداء الحكومة هما: تخفيض البطالة وإيجاد الوظائف.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
les plus problématiques d'entre eux sont la réduction de la pauvreté, l'égalité des sexes et la préservation de l'environnement.
وأهم تلك التحديات هو الحد من الفقر، والمساواة بين الجنسين والاستدامة البيئية.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
l'ascenseur, les lumières.
المصعد، الأضواء.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
sauf en afrique, les données sur les demandes de traitement fournissent des renseignements sur les substances les plus problématiques pour les usagers et la santé publique d'une région donnée.
ففي خارج أفريقيا، توفّر البيانات المتعلقة بالطلب على العلاج معلومات عن المواد التي تثير أقصى قدر من القلق لدى المتعاطين وكذلك فيما يخص صحة الناس في منطقة معينة.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
jusqu'à présent, l'exploitation politique du concept de civilisation a été l'une des caractéristiques les plus problématiques des sciences sociales et humaines modernes.
3 - وحتى الآن لا تزال عملية استغلال مفهوم الحضارة سياسيا من أكثر سمات العلوم الاجتماعية والإنسانية الحديثة تعقدا.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
19. en 2009, l'équipe de pays des nations unies a noté que la détention était l'un des secteurs les plus complexes et les plus problématiques du système judiciaire angolais.
19- وفي عام 2009، أشار فريق الأمم المتحدة القطري إلى أن الاحتجاز هو أحد أكثر المسائل تعقيداً وإثارة للتحديات في نظام القضاء الأنغولي.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
des séminaires et des débats sont organisés sur les questions les plus problématiques (accessibilité, éducation sexuelle, qualité de vie et image de soi des personnes ayant un handicap intellectuel).
وتدور الحلقات الدراسية والمناقشات حول أشد القضايا إشكالاً أي إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة الذهنية وتوعيتهم الجنسية ونوعية حياتهم وتمثيلهم الذاتي.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질: