검색어: ascenseurs les plus problématiques (프랑스어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Arabic

정보

French

ascenseurs les plus problématiques

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

아랍어

정보

프랑스어

- les ascenseurs. - les mariages nuls.

아랍어

المصاعد - الزواجات السيئة -

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

et des ascenseurs. les ascenseurs me manquent.

아랍어

والمصاعد، رباه، إني أفتقد للمصاعد

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

dans les ascenseurs, les cafétérias, les métros.

아랍어

أخرج من شقتي وأجد الفتيات في المصعد في المطاعم، الأنفاق، ماذا إذاً؟

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

les autres domaines semblent plus problématiques (voir ci-dessous).

아랍어

لكن ثمة مجالات أخرى تثير قدرا أكبر من الإشكال (انظر أدناه).

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

dans les bars, les ascenseurs, les hall d'hôtels

아랍어

في البارات , المصاعد , الفنادق

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

ils doivent contrôler les ascenseurs, les caméras, tout.

아랍어

إنهم يتحكمون بالمصاعد و الكاميرات و كل شيئ

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

46. la détention est restée l'une des questions les plus problématiques pour le hcr.

아랍어

46- ولا يزال الاحتجاز إحدى القضايا التي تثير المزيد من المشاكل والتي يتعين على المفوضية معالجتها.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

145. les degrés 1 (élèves âgés de 6/7 ans) et 5 sont les plus problématiques.

아랍어

145- وأكثر السنوات التي تولد مشاكل هي الصف الأول [6/7 سنوات من العمر] والصف الخامس.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ils ne sont pas censés être représentatifs des situations les plus problématiques ni donner une vision exhaustive de la réalité.

아랍어

وهي ليست مقدمةً باعتبارها أشد الحالات إشكالاً أو بوصفها مسحاً شاملاً.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cependant, mme acar souhaite poser quelques questions sur des domaines plus problématiques.

아랍어

وأوضحت أن أسئلتها تتعلق بعدد قليل من المجالات الحيوية المحددة.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

dates, heures, immatriculations, livres, même les ascenseurs ! les lampes au sol

아랍어

التواريخ...

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

92. encore plus problématiques sont les systèmes de financement pour la reconstruction après les conflits.

아랍어

٢٩ - وتتسم نظم التمويل الحالية ﻹعادة اﻹعمار في المرحلة التالية للنزاع بإشكالية أكبر.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

analyse systématique des conditions de travail et de l'état de santé des travailleurs, afin de recenser les sites les plus problématiques;

아랍어

:: التحقق بصورة منتظمة من سلامة ظروف العمل وصحة العاملين بهدف تحديد أماكن العمل الأقل "ملاءمة "؛

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

la réduction du chômage et la création d'emplois sont sans aucun doute les questions les plus problématiques en ce qui concerne la performance du gouvernement.

아랍어

ومن المؤكد أن القضيتين الرئيسيتين اللتين ثار حولهما قدر كبير من الجدل بشأن أداء الحكومة هما: تخفيض البطالة وإيجاد الوظائف.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les plus problématiques d'entre eux sont la réduction de la pauvreté, l'égalité des sexes et la préservation de l'environnement.

아랍어

وأهم تلك التحديات هو الحد من الفقر، والمساواة بين الجنسين والاستدامة البيئية.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

l'ascenseur, les lumières.

아랍어

المصعد، الأضواء.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

sauf en afrique, les données sur les demandes de traitement fournissent des renseignements sur les substances les plus problématiques pour les usagers et la santé publique d'une région donnée.

아랍어

ففي خارج أفريقيا، توفّر البيانات المتعلقة بالطلب على العلاج معلومات عن المواد التي تثير أقصى قدر من القلق لدى المتعاطين وكذلك فيما يخص صحة الناس في منطقة معينة.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

jusqu'à présent, l'exploitation politique du concept de civilisation a été l'une des caractéristiques les plus problématiques des sciences sociales et humaines modernes.

아랍어

3 - وحتى الآن لا تزال عملية استغلال مفهوم الحضارة سياسيا من أكثر سمات العلوم الاجتماعية والإنسانية الحديثة تعقدا.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

19. en 2009, l'équipe de pays des nations unies a noté que la détention était l'un des secteurs les plus complexes et les plus problématiques du système judiciaire angolais.

아랍어

19- وفي عام 2009، أشار فريق الأمم المتحدة القطري إلى أن الاحتجاز هو أحد أكثر المسائل تعقيداً وإثارة للتحديات في نظام القضاء الأنغولي.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

des séminaires et des débats sont organisés sur les questions les plus problématiques (accessibilité, éducation sexuelle, qualité de vie et image de soi des personnes ayant un handicap intellectuel).

아랍어

وتدور الحلقات الدراسية والمناقشات حول أشد القضايا إشكالاً أي إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة الذهنية وتوعيتهم الجنسية ونوعية حياتهم وتمثيلهم الذاتي.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,786,343,748 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인