전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- nos comptes.
أراجع حساباتنا
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
réglons nos comptes...
دعنا نقم بتسوية ديننا
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
réglons nos comptes !
لدينا نتيجة لتسوية!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
et nos comptes ? bien...
كيف هي الحسابات؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
elise s'occupe de nos comptes.
زوجتي إليز تراجع دفتر شيكاتنا.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
-nos comptes à rebours ?
-عدنا التنازلى؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
nos comptes seraient vides.
إنها تواصل القول أن جميع بطاقاتنا غير متوازنة.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
allez, réglons nos comptes.
تعالى هنا، فلنسوى هذا الأمر
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
- ils ont bloqué nos comptes ?
لقد وقفوا حساباتنا بالبنك -ماذا ؟ كيف؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
nos comptes bancaires sont vides.
حساباتنا المالية فارغة
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
bien sûr. nos comptes sont ouverts.
بالطبع , لدينا قدر كبير من الشفافية
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
on règle nos comptes entre nous.
كل هذا سوء تفاهم
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
tu as vérifier nos comptes récemment ?
أيمكنني إنهاء شطيرتي بعد إذنك؟ هل رأيت حسابنا المصرفي مؤخراً؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
on n'a pas réglé nos comptes.
عليك ألا تموت.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
- et vu nos comptes... - comment ça ?
هل تتظاهر بأنك ذو شأن كبير أمام المنتسبين الجدد ؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
pas de "pour rien" !
لا تقل "لاشيء" ، ما المشكلة؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
quelqu'un vole nos comptes en séquestre.
شخص ما يسرق من حسابات الضمان لزبائننا
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
matrice de " pour toi "
"انت فى تفكيرى فى كل لحظه"
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
okay, dan. réglons d'abord nos comptes.
-حسناً جيد علينا أن نسوي الأمور
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
pas de "pour rien" avec moi !
لا تقل (لا شيء ) لي,حسنا؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다