검색어: dreux (프랑스어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Arabic

정보

French

dreux

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

아랍어

정보

프랑스어

1977-1983 maire de dreux

아랍어

عمدة مدينة درو 1977 - 1983

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

souvenir et avenir de dreux, evreux, herissey, 1977.

아랍어

ذكريات عن درو ومستقبلها، evreux, herissey، 1977

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ii est 2 jours à dreux, 3 à troyes, puis 4 à castres, ou 5 à sète.

아랍어

يومان في دركس ثم ترويس, كاستر خمسة أيام في سيت

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

de dreux à alger, maurice viollette 1870-1970, (dir.) paris, l'harmattan, 1991.

아랍어

من درو إلى الجزائر، موريس فيوليت 1870-1970، باريس، l'harmattan، 1991.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en conséquence, les négociations précontractuelles ainsi que les comportements ultérieurs ne sont traditionnellement pas admissibles dans l'évaluation du sens et des buts que les parties avaient l'intention d'assigner au contrat. le juge a effectivement laissé entendre que cette posture traditionnelle pourrait devoir être révisée à la lumière de la cause attorney-general c. dreux holdings ltd. dans cette affaire, la cour d'appel a considéré que le paragraphe 3 de l'article 8 de la cvim (intégré au droit interne néo-zélandais par la loi de 1994 sur la convention des nations unies sur les ventes) prévoit expressément que, pour déterminer l'intention d'une partie ou ce qu'aurait compris une personne raisonnable, il doit être tenu compte des négociations précontractuelles ainsi que de tout comportement ultérieur.

아랍어

ورأت المحكمة العليا أنَّه في حالة ما إذا تضمن العقد كلمات غامضة فيتعين أن يفسر إزاء خلفيته وملابساته ( "المصفوفة الوقائعية ") وقت إبرامه.() ولذلك فإنَّ المفاوضات السابقة للتعاقد والسلوك اللاحق غير مقبولين تقليدياً في التحقق من المعنى والغرض اللذين ينسباه الطرفان إلى العقد.() ورأى القاضي أنَّ هذا الموقف التقليدي قد يحتاج إلى مراجعة في ضوء قضية النائب العام ضد شركة dreux holdings ltd. وفي هذه الحالة أشارت محكمة الاستئناف إلى أنَّ المادة 8(3) من اتفاقية البيع (وهي متضمنة في القانون المحلي في نيوزيلندا من بيع السلع (اتفاقية الأمم المتحدة) لعام 1994) تنص صراحة على النظر في مفاوضات ما قبل التعاقد وفي السلوك اللاحق من أجل تحديد قصد أحد الطرفين أو ما يفهمه شخص سوي الإدراك.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,031,991,828 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인