전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
trouvez les verbes !
بسرعة جدي الأفعال.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
entraînement sur les verbes
فعل جاري التدريبتدريبالتدريب
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
les verbes irréguliers au subjonctif présent.
الآن ، الأفعال الشاذّة .. .. في صيغة المُضارع التـّام
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
en plus, tu marmonnais les noms et avec les verbes, tu tremblais...
...ينتفخ إلى "أخبار بينجفرتز"
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
souligne les verbes coniugués dans passageci dessus
يؤكد الأفعال المترافق في المقطع أعلاه
마지막 업데이트: 2020-02-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
les verbes en ir qui ne sont pas du 2ème groupe
أفعال في الأشعة تحت الحمراء ليست من المجموعة الثانية
마지막 업데이트: 2020-02-06
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
Ça marche très bien, à part les verbes transitifs.
الأمور تسير بشكل جيد. لم أتقن تماما الأفعال المتعدية بعد.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
j'en ai pour cinq minutes, commencez par étudier... tous les verbes en espagnol.
كل الأفعال .. بالأسبانيه ..(عابد) - نعم ؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
a quels mode et temps sont conjugués les verbes dans le texte
إلى أي وضع والوقت يتم ربط الأفعال في النص
마지막 업데이트: 2018-09-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
sélectionner les verbes automatiquement s'ils ne sont pas dans la sélection
انتقِ if t بوصة منتقى
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
n'oubliez jamais... d'intervertir les noms et les verbes !
اتتذكرون؟ الاسماء والافعال
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
et ma parodie de cicéron avec les adjectifs allitératifs fourrés entre les verbes ?
ومـا مـدى أثر ذلك الهوس بشأن الصفات الأدبيــة التي تقحــم نفسها داخـل الأفعـال؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
en outre, il conviendrait, dans la version anglaise, d'écrire au présent les verbes figurant en italiques dans les trois derniers alinéas.
وبالإضافة إلى ذلك، تجدر كتابة الأفعال الواردة بالخط المائل في بداية الفقرات الثلاث الأخيرة في صيغة المضارع.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
j) au paragraphe 43 p), les verbes > ont été remplacés par le groupe de mots >;
(ي) وفي الفقرة 43 (ع) من المنطوق، استعيض عن عبارة "صياغة وتنفيذ " بعبارة "النظر في صياغة وتنفيذ "؛
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
les verbes au passé composé servent à décrier des événements limités dans le temps . ils permettent détablir une chronologie et de se représenter dans quel ordre les événements se succédent
وتستخدم الأفعال في صيغة الماضي التنديد بالأحداث محدودة في الوقت المناسب. السماح بإنشاء التسلسل زمني، ويمثل نفسه في أحداث أمر ما هي المعاملة بالمثل
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
elle est également convenue d'intervertir les verbes "moderniser " et "refondre " au quatrième alinéa.
واتفقت اللجنة أيضا على عكس ترتيب الكلمتين الواردتين في عبارة "تحديثهما وتعزيزهما "، الواردة في الفقرة الرابعة.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
des propositions concrètes ont été faites de revoir les verbes introduisant les différents paragraphes du préambule et de remplacer > par > dans certains cas.
37- وقدمت بعض الاقتراحات الملموسة لمراجعة الأفعال التي ترد في مستهل مختلف فقرات الديباجة والاستعاضة عن عبارة "إذ تذكر " بعبارة "إذ تؤكد من جديد " في بعض الحالات.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mme anki dosso (bénin) dit qu'il serait plus logique d'intervertir les verbes > et >.
34 - السيدة أنكي دوسو (بنن): قالت إنه سيكون أفضل منطقياً عكس ترتيب الفعلين "تحديثهما " و "تعزيزهما ".
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
enfin, au cas où la commission déciderait de proposer un instrument non obligatoire, il lui faudrait adapter le libellé du projet d'articles en conséquence, notamment en excluant le présent pour les verbes, car ce temps exprime manifestement une obligation.
وأخيرا، ينبغي للجنة، إذا ما قررت اقتراح صك غير ملزم، أن تكيف اللغة المستخدمة في مشاريع المواد تبعا لذلك، ولا سيما بإسقاط عبارة "يتعين " من النص، لما تتضمنه من معنى إلزامي واضح.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
20. plusieurs propositions ont été faites, qui tendent à remplacer le verbe “réprimer” par les verbes “poursuivre” ou “combattre” ou encore, selon une autre suggestion, à insérer le verbe “poursuivre” devant le verbe “réprimer”.
٠٢ - وأبديت عدة اقتراحات بشأن اﻻستعاضة عن التعبير "والمعاقبة عليه " بالتعبير "والمﻻحقة عليه قانونيا " أو "ومكافحته " ؛ أو ، كبديل لذلك ، اضافة عبارة "والمﻻحقة عليه قانونيا " قبل التعبير "والمعاقبة عليه " .
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다