전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
où me touche t-elle ?
في أي موضع تداعبني؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
la ceinture vous touche aussi.
يا سيدات أعتقد أن الحزام قدأثرعليكمأيضاً.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
je vous touche pas.
بدون لمس هنا.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
rien ne vous touche, hein ?
لا يصل إليك أي شيء على الاطلاق؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
pourquoi ça vous touche tant ?
لِم يحصل لكِ كل هذا؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
- et pourquoi ça vous touche?
-لمَ تهتم ؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
il vous touche, il vous lèche ?
هل يداعبك؟ يلعقك؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
je sais que cette crise vous inquiète.
انا اعرف انكم منزعجون بسسب هذه الازمه
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
et cette crise ? vous la ressentez ?
ماذا عن الأزمة، هل تلقي بظلالها عليكم؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
c'est une crise. vous devriez appeler la police.
هذه كارثة عليك الاتصال بالشركة
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
la bourse étant stable depuis la fin de la crise, vous aurez besoin de liquidités.
بعد ان انتهت الكأبه فانت على الاغلب تحتاج للنقد
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
par "crise", vous voulez dire que vous vous évanouissez?
عندما تقولين نوبة ، هل تعانين من الإغماء أو ما شابه ؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
m. sanders vous touche-t-il d'une façon qui vous mette mal à l'aise ?
m. ساندرز تلامس لك انه الطريقة التي يضع لك غير مريح؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
sans vous toucher,
لا يلمس احدكم الاخر
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
je dois vous toucher
لابد أن ألمسكِ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
- vous toucher?
يلمسك؟ ؟ ؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
etes-vous touché ?
من هذا؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
il doit juste vous toucher.
يجب أن يلمسك.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- Êtes-vous touché?
هل أصبت؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
comment pourrai-je vous toucher ...
.....
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: