검색어: les mentions légales (프랑스어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Arabic

정보

French

les mentions légales

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

아랍어

정보

프랑스어

mentions légales

아랍어

إشعار قانوني

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

3) les mentions spéciales du pays;

아랍어

(3) تصديقات البلدان؛

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les mentions suivantes doivent notamment y figurer:

아랍어

وتتمثّل هذه التنصيصات في:

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

on va se battre contre toutes les mentions négatives avec...

아랍어

و سنحارب أي شيء يذكر سلبيا... .

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

les mentions a) et c) seront en langue anglaise.

아랍어

ويطبع أيضا البندان )أ( و )ج( باللغة اﻹنكليزية.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

dans le texte distribué, les mentions correspondantes restent à déterminer.

아랍어

وترون فــي النص المعروض أمامكم أنه توجد فراغات في أماكــن البنود.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

tableau 9 a) exhaustivité − informations sur les mentions types 85

아랍어

الجدول 9(أ) الاكتمال - معلومات عن الرموز الدّالة 92

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

2. la couverture porte dans l'ordre les mentions suivantes :

아랍어

٢ - يتضمن الغﻻف الخارجي ما يلي بالترتيب التالي:

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il faudrait se garder d'utiliser les mentions réussite/échec;

아랍어

ولا ينبغي استخدام مستوى الأداء القائم على درجتي النجاح والرسوب؛

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

- sur les fûts, les mentions les plus importantes après les noms chimiques sont :

아랍어

- أهم ما يبيّن على الحاويات بعد أسماء المواد الكيميائية ما يلي:

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

illustration 5-4: les mentions telles que > sont utilisées hors contexte.

아랍어

المثال التوضيحي 5-4: تستخدم عبارات مثل "لا مخاطر على رأس المال " خارج السياق.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

en outre, les mentions légales obligatoires pour tous les périodiques qui figuraient à la quatrième page de l'exemplaire fourni par le requérant étaient inexactes.

아랍어

وعلاوة على ذلك، كان "بيان الملكية والتأليف " (impressum)، الوارد في الصفحة الرابعة، غير صحيح في النسخة التي قدمها صاحب الشكوى.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

31. des approches différentes ont été adoptées en ce qui concerne les mentions relatives aux subventions.

아랍어

١٣- وهناك نهوج مختلفة متبعة في جدولة اﻹعانات.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

13. cet article concerne, en vérité, les mentions que doit comporter le document de transport.

아랍어

13- تشير هذه المادة في الواقع إلى التفاصيل التي يجب أن يتضمنها مستند النقل.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

1. un accord-cadre fermé est conclu par écrit et comporte les mentions suivantes:

아랍어

(1) يُبرَم الاتفاق الإطاري المغلق كتابةً، ويُبيَّن فيه ما يلي:

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en ce qui concerne les mentions relatives à l'>, une action rapide peut être capitale.

아랍어

وبالنسبة للعبارات المتعلقة ب "الاستجابة "، قد تكون سرعة الإجراء أمراً حاسماً.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

il est vérifié que les mentions sur l'emballage (nom, indication) figurent également en braille.

아랍어

وقد تم التأكد من أن المعلومات المسجّلة (الاسم، الفعالية) تُكتب أيضاً بطريقة برايل.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

d) que toutes les mentions portées dans les registres soient contrôlées et validées par les directeurs de chacun des établissements;

아랍어

(د) يقوم كل مدير من مديري المنشآت برصد جميع القيودات في السجلات والتصديق عليها بالتوقيع؛

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ce sous-objectif a obtenu un peu moins de la moitié de toutes les mentions, et englobe trois groupes de résultats :

아랍어

66 - تناول هذا الهدف الفرعي ما يقل قليلا عن نصف تقارير البرنامج الإنمائي، وهو يشمل ثلاث مجموعات من النتائج:

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

celle de clôturer le procès-verbal avec les mentions de signature ou non de l'intéressé, à peine de nullité;

아랍어

اختتام المحضر ببيان ما إذا كان الشخص المعني بالمحضر قد وقع عليه أم ﻻ وإﻻ يكون المحضر ﻻغيا؛

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,520,918 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인