검색어: maroc de pourno (프랑스어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Arabic

정보

French

maroc de pourno

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

아랍어

정보

프랑스어

du maroc, de la mauritanie, de la rÉpublique arabe syrienne

아랍어

العربية السورية ومصر والمغرب وموريتانيا لدى اﻷمم المتحدة

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

français page représentant permanent représentant permanent du maroc de la tunisie

아랍어

المندوب الدائم للجمهورية العربية السورية المندوب الدائم للجمهورية

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

est née au maroc de parents étrangers qui sont nés au maroc ; ou

아랍어

(ب) الولد المزداد في المغرب من أبوين أجنبيين ازدادا هما الآخران فيه؛

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la presidente : je remercie l'ambassadeur du maroc de ces précisions.

아랍어

الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: شكراً لسفير المغرب على ما قدمه من إيضاحات بشأن طلبه.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

l'adfm recommande au maroc de renforcer la prise en charge des victimes.

아랍어

وأوصت الجمعية الديمقراطية لنساء المغرب بأن يعزز المغرب رعاية الضحايا(61).

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

l'algérie accuse le maroc de falsifier les faits et les falsifie à son tour.

아랍어

وها هي الجزائر تتهم المغرب بتشويه الوقائع، لكن الجزائر نفسها هي التي تشوهها.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

74. il est conseillé au maroc de prendre de nouvelles mesures pour attirer les investissements technologiques.

아랍어

74- يوصي استعراض سياسة الاستثمار المغرب باتخاذ مزيد من الخطوات لاجتذاب الاستثمار القائم على التكنولوجيا.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il ne doit pas être permis au maroc de continuer de bloquer l'action des nations unies.

아랍어

ويجب عدم السماح للمغرب بالاستمرار في عرقلة إجراءات الأمم المتحدة.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

58. m. chopra a également accusé le maroc de violer le cessez-le-feu.

아랍어

٥٨ - وقال إن السيد شوبرا اتهم المغرب أيضا بانتهاك وقف إطﻻق النار.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la jordanie a recommandé au maroc de poursuivre sa coopération avec le mécanisme de l'examen périodique universel.

아랍어

وأوصى الأردن المغرب بأن يواصل تعاونه مع آلية الاستعراض الدوري الشامل.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le front polisario et l'algérie ont de nouveau fait part de leur soutien, le maroc de son opposition.

아랍어

وقد كرّرت جبهة البوليساريو والجزائر تأكيد تأييدهما لذلك، في حين أعاد المغرب تأكيد معارضته.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

293. la république arabe syrienne a félicité le maroc de coopérer avec le mécanisme d'examen périodique universel.

아랍어

293- وهنأت الجمهورية العربية السورية المغرب لتعاونه مع آلية الاستعراض الدوري الشامل.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

35. l'ouganda a félicité le maroc de la poursuite de son dialogue avec les organes conventionnels et les procédures spéciales.

아랍어

35- وأشادت أوغندا بالمغرب لمواصلته الحوار مع هيئات المعاهدات والإجراءات الخاصة.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

aucune organisation régionale ou internationale n'a reconnu la revendication, par le maroc, de sa souveraineté sur le sahara occidental.

아랍어

18 - وأضاف قائلا إن إدعاء المغرب السيادة على الصحراء الغربية لم تقر به أية منظمة إقليمية أو دولية.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

296. l'Égypte a remercié le maroc de ses efforts et du rapport présenté au titre de l'examen périodique universel.

아랍어

296- وأعربت مصر عن تقديرها لجهود المغرب ولتقريره المناقَش في إطار الاستعراض الدوري الشامل.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

7. de même, aucun obstacle coutumier ou juridique n'empêche les étrangers résidant au maroc de pratiquer leur religion en toute quiétude.

아랍어

٧- كما ﻻ يمنع أي عائق عرفي أو قانوني اﻷجانب المقيمين في المغرب من ممارسة دياناتهم بأمان.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

2. les représentants de l'inde, du maroc, de l'italie, de la belgique et de la roumanie ont fait des déclarations.

아랍어

2 - وأدلى ممثلو الهند والمغرب وإيطاليا وبلجيكا ورومانيا ببيانات.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

100. la mauritanie a félicité le maroc de ses réalisations en ce qui concerne la promotion des droits civils, politiques, économiques, sociaux et culturels de ses citoyens.

아랍어

100- وأشادت موريتانيا بإنجازات المغرب في تعزيز الحقوق المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية لمواطنيه.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

des accords ont été signés entre l'onu et les gouvernements de l'afrique du sud, du maroc, de la tunisie et de l'uruguay.

아랍어

وقد وقعت اتفاقات بين الأمم المتحدة وحكومات أوروغواي وتونس وجنوب أفريقيا والمغرب.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

21. le collectif pour la promotion des droits des personnes en situation de handicap (chdm) recommande au maroc de soumettre son rapport initial au comité des droits des personnes handicapées.

아랍어

21- أوصى التحالف من أجل النهوض بحقوق الأشخاص في وضعية إعاقة المغرب بتقديم تقريره الأولي إلى اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة(24).

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,781,106,809 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인