전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mais ils n'ont pas dansé de joie
maar hulle was nie ingenome nie.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
oui, vous êtes notre gloire et notre joie.
want julle is ons eer en blydskap.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et il y eut une grande joie dans cette ville.
en daar was groot blydskap in daardie stad.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
je te presenterai des filles de joie plus belles que ça.
ek ken hier meer gewillige meisies!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
et nous écrivons ces choses, afin que notre joie soit parfaite.
en ons skrywe hierdie dinge aan julle, sodat julle blydskap volkome kan wees.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
les gardes frontières ont ouvert la porte. la joie est énorme.
die grenswagte het die hekke oopgemaak eindelose opgewondenheid!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
la joie a disparu de nos coeurs, le deuil a remplacé nos danses.
die vreugde van ons hart het opgehou, ons koordans het in treurigheid verander.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
je revêtirai de salut ses sacrificateurs, et ses fidèles pousseront des cris de joie.
en sy priesters sal ek met heil beklee, en sy gunsgenote sal vrolik jubel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ne me touche pas fille de joie c'est ton amant qui ma assassiné!
moet my nie aanraak nie, slet, jou minnaar het my vermoor!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
la bénédiction du malheureux venait sur moi; je remplissais de joie le coeur de la veuve.
die seën van hom wat klaar was om onder te gaan, het op my gekom; en die hart van die weduwee het ek laat jubel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
le coeur des sages est dans la maison de deuil, et le coeur des insensés dans la maison de joie.
die hart van die wyse manne is in die klaaghuis, maar die hart van die dwase in die huis van vreugde.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
quand ils aperçurent l`étoile, ils furent saisis d`une très grande joie.
en toe hulle die ster sien, het hulle hul met baie groot blydskap verheug.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aussi mon coeur est dans la joie, mon esprit dans l`allégresse, et mon corps repose en sécurité.
daarom is my hart bly en my eer juig; ook sal my vlees in veiligheid woon;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
va, mange avec joie ton pain, et bois gaiement ton vin; car dès longtemps dieu prend plaisir à ce que tu fais.
gaan dan heen, eet jou brood met vreugde, en drink jou wyn met 'n vrolike hart, want god het lankal behae in jou werke.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
au chef des chantres. cantique. psaume. poussez vers dieu des cris de joie, vous tous, habitants de la terre!
vir die musiekleier. 'n lied. 'n psalm. juig tot eer van god, o ganse aarde!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
les autres, pareillement, reçoivent la semence dans les endroits pierreux; quand ils entendent la parole, ils la reçoivent d`abord avec joie;
net so ook is hulle by wie op rotsagtige plekke gesaai word--wat, as hulle die woord hoor, dit dadelik met blydskap aanneem,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: