전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
j'avais mal à la tête.
unë kisha një dhimbje koke.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
j'avais mal compris.
të paskam keqkuptuar totalisht.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
et j'avais mal aux jambes à rester accroupi.
më dhembin këmbët nga e ulura në bisht.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
je vous avais mal jugé.
të nënvlerësova.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
j'avais mal de te voir comme ça.
dhe të lëndonte të shihte atë.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
la tête.
ishte koka, perpara.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
j avais form matias.
por unë e kam mësuar matiasin çdo gjë që ai di.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- la tête !
- kokat poshtë!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
fred la tête.
- fredi, kapoja. - fredi, kapoja.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
dans la tête !
goditje në kokë!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
et... la tête ?
po, e shikoj. po... koka?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- dans la tête!
nuk po bien!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- c' est ce que j' avais !
- edhe unë kam!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- j' avais donné des ordres !
ajo është kundër urdhërit!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- attention la tête.
- shikoni kokat tuaja.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
la tête a disparu.
kafka është zhdukur.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
pas mal, la bague.
unazë e bukur.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
je pense que j' avais huit ans aussi.
më duket se dhe unë tetë vjeç isha.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
et moi, qu' est-ce que j' avais ?
- kurse ne... e ç'kishim ne?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
pas mal la plage en bas.
poo, premtimetll shif poshtë sa plazh i bukur.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: