전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
on va faire quoi ?
Çfarë do të bëjmë?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 3
품질:
- on va faire quoi ?
- Çfarë duhet të bëjmë?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
on va en faire quoi ?
- Ç'do bëjmë me këto? - them se duhet t'i shesim.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
on va faire quoi, mel ?
Çfarë do të bëjmë tani, mel?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
on va faire quoi, banks ?
Çfarë do të bëjmë, benks?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- on va faire quoi maintenant?
- Çfarë do bëjmë tani?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- on va faire quoi, maintenant ?
tani çfarë... çfarë do të bëjmë tani? kaq ishte. mjafton.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
elle va faire quoi ?
-Ç'do bësh?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
on va faire quoi de ses fringues?
Çfarë do të bëjmë me rrobat e tij?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
faire quoi ?
- të vazhdojmë çfarë?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- faire quoi ?
- dhe të bëjmë çfarë?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
merde, il va faire quoi ?
Çfarë po bën ai?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
a faire quoi ?
Çfarë të bëjmë?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- "faire" quoi ?
- bën gjë?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- a faire quoi ?
- duke bërë çfarë? - këtë.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
À ton avis, il va faire quoi ?
Çfarë mendon se do të bëjë?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- il va faire quoi, nous descendre ?
Ç'do të na bëjë, do të na qëllojë?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
elle va faire quoi d'un inspecteur?
-cfare do te bente ajo me nje djale si une?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- j'ai quoi, demain ?
ju jeni në dispozicion për të folur.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
alors tu fais quoi demain ?
pra çka do të bësh nesër?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: