검색어: allégèrent (프랑스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

English

정보

French

allégèrent

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

ils/elles n' allégèrent pas

영어

they are not changing over

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

quand ils eurent mangé suffisamment, ils allégèrent le navire en jetant le blé à la mer.

영어

and when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast out the wheat into the sea.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

38 quand ils eurent assez mangé, ils allégèrent le navire en jetant le blé à la mer.

영어

38 so when they had eaten enough, they lightened the ship and threw out the wheat into the sea.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

38 et quand ils eurent assez mangé, ils allégèrent le navire en jetant le froment dans la mer.

영어

38 and when they had eaten enough, they lightened the ship, throwing out the wheat into the sea.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

27:38 et quand ils eurent assez mangé, ils allégèrent le navire en jetant le froment dans la mer.

영어

38 when they had eaten enough, they began to lighten the ship by throwing out the wheat into the sea.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

au fil des années 1981, 1982 et 1983, mes condamnations s'allégèrent progressivement de facon notable au point de provoquer le désarroi de la licra et des exterminationnistes.

영어

in the course of the years 1981, 1982 and 1983, my convictions continued to be mitigated to a considerable extent, to the point of causing confusion in the licra and among the exterminationists.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il faut mentionner le fait que les réductions de 1,4 jours à vancouver et 4,8 jours à prince rupert allégèrent en grande partie la pression à la hausse qui résulta des augmentations respectives de 0,4 jour et 7,5 jours à thunder bay et churchill.

영어

even so, this decrease did not reflect an across-the-board reduction in storage times.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

38 quand ils eurent mangé suffisamment, ils allégèrent le navire en jetant le blé à la mer. 39 lorsque le jour fut venu, ils ne reconnurent point la terre; mais, ayant aperçu un golfe avec une plage, ils résolurent d'y pousser le navire, s'ils le pouvaient.

영어

38 when they had eaten enough, they lightened the ship, throwing out the wheat into the sea. 39 when it was day, they didn’t recognize the land, but they noticed a certain bay with a beach, and they decided to try to drive the ship onto it. 40 casting off the anchors, they left them in the sea, at the same time untying the rudder ropes. hoisting up the foresail to the wind, they made for the beach. 41 but coming to a place where two seas met, they ran the vessel aground.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,743,383,287 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인