인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
l'appareil a quitté la piste, d'après ce que j'ai compris, mais tout le monde est sain et sauf.
it would appear from what i have been told that the aircraft ran off the runway, but all of them are all right.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 4
품질:
oui, nous vous invitons à écrire toutes les informations que vous souhaitez écrire en espagnol. je suis le même en espagnol que vous êtes en anglais – j'ai compris, mais ne le parle pas très bien!
yes, you are welcome to write any of the information that you want to write in spanish. i’m the same in spanish as you are in english – i understand it but don’t speak it very well!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
c’est ce ´ ´ que j’ai compris, mais si je me trompe, je serai heureuse qu’on me corrige.
i gathered that, but if i am wrong, i would be happy to be corrected.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
je ne suis pas en colère en disant cela, pas du tout, c'est juste que je peux presque sentir ce que vous allez dire, et j'ai «compris», mais quand vous êtes vraiment sur la terre en jouant votre rôle, tout sent aussi important à faire.
i am not angry saying this , not at all, it is just i can sort of feel what you are about to say and i ‘get it’, but when you are actually here on earth playing your part it all feels so important that we are doing so.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.