인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
on fait l'amour.
"it was on the spur of the moment," he admitted.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mais c'est comme ça qu'on fait l'amour
there's only one.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
on fait l'amour sur mon lit
we make love on my bed
마지막 업데이트: 2019-10-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quand on fait l’amour.
whenever we make love.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
10% du temps, on pense à autre chose quand on fait l'amour.
ten percent of the time people's minds are wandering when they're having sex.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bon, ok, c'est vendredi, on est tous fatigués est la question n'est pas simple.
ok, ok, it's friday, we're all tired and it is quite a tricky question, so i'm going to help you out.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ce qui mexcite le mieux, c'est d'etre regardé quand on fait l'amour. nous, on ne voudra plus faire l'amour que comme ca...
we love being watched while we are making love to each other. it's a warm, heavenly feeling - and we just can't get enough of it...
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
quand on fait l'amour, avant de le faire il faut être intérieurement prêts à accepter les enfants.
before you make love you need to be prepared to accept children.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
il y a les femmes avec qui on fait l’amour et celles avec qui l’on en parle.
there are women to whom we make love, and those, to whom we speak about it.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
annexe4 il y a plusieurs bonnes raisons d’utiliser des préservatifs quand on fait l’amour.
annex 4 there are many reasons to use condoms when having sexual intercourse.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
trop de jeunes gens pensent encore qu'il ne peut y avoir de grossesse la première fois qu'on fait l'amour ou font leur éducation sexuelle par le biais des films pornographiques.
far too many young people still believe that it is impossible to conceive the first time they have intercourse, or they receive their sexual education through pornographic films.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
et l'on oublie tout cela; on met ça bien au fond sur une tablette obscure de nos souvenirs indésirables et l'on prend du bon temps, on s'amuse, on rit, on travaille, on fait l'amour.
and then we forget! we put it out of mind and have good time, freely enjoying life, laughing, working hard and making love.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
contrairement à ce qu’on raconte, les chances d’avoir un garçon ou une fille ne dépendent pas du moment de la journée ou de l’année auquel on fait l’amour.
contrary to popular belief, getting busy during certain times of the day or seasons will not increase your chances of getting a boy or girl over one another.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
exercice périlleux, s'il en est, lorsqu'on vit à l'étranger depuis longtemps, par rapport à sa langue maternelle ou lorsqu'on écrit dans une langue acquise par apprentissage tardif. bref, lorsqu'on n'écrit pas dans la langue avec laquelle « on compte l'argent, on se met en colère et on fait l'amour ».
a dangerous exercise regarding one's mother tongue if one has lived abroad for a long time, if there ever was one, or when one writes in a language acquired late in life. in short, when this is not the language in which one "counts money, gets angry or makes love".
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
d'abord au nom des vignerons du languedoc-roussillon qui font du vin depuis 2000 ans, depuis l'empire romain et non pas depuis un siècle comme la californie, et qui font du vin comme on fait l'amour, comme on cultive l'amour du beau, de la beauté.
firstly, on behalf of the wine growers from the languedoc-roussillon region who have been making wine for 2 000 years – since the days of the roman empire and not for a century like california – and who make wine like people make love, like people cultivate love for what is handsome and what is beautiful.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
d’abord au nom des vignerons du languedoc-roussillon qui font du vin depuis 2000 ans, depuis l’empire romain et non pas depuis un siècle comme la californie, et qui font du vin comme on fait l’amour, comme on cultive l’amour du beau, de la beauté.
firstly, on behalf of the wine growers from the languedoc-roussillon region who have been making wine for 2 000 years – since the days of the roman empire and not for a century like california – and who make wine like people make love, like people cultivate love for what is handsome and what is beautiful.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
추천인: