인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
comment es tu
bien
마지막 업데이트: 2021-03-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
comment es-tu?
what are you like
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
comment es tu responses
how are you responding?
마지막 업데이트: 2023-11-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
comment es tu de caractere
what is your charactar
마지막 업데이트: 2023-12-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
comment es-tu monté?
how did you come up?
마지막 업데이트: 2023-06-22
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
comment t'es-tu blessé ?
how did you get hurt?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bonjour mes amis comment es tu
hello my friend how are you
마지막 업데이트: 2023-07-03
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
comment es-tu parvenu ici ?
how did you get here?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
comment es tu venu au tatouage ?
how did you come to tattoo ?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
comment es-tu entré chez moi ?
how did you get into my house?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
answer for comment - es - tu?
answer for how are you
마지막 업데이트: 2020-10-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
comment es-tu arrivé au tattoo ?
how did you come to tattoo?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
comment es-tu arrivé ici si rapidement ?
how did you get here so fast?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
alors, comment es-tu devenue rédactrice ?
so, how did you become a writer?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
comment t'es-tu retrouvé avec ton pied amputé?
how did you end up with your foot amputated?
마지막 업데이트: 2019-04-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
comment t'es-tu retrouvé avec tes pieds amputés?
how did you end up with your feet amputated?
마지막 업데이트: 2019-04-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en quelques mots, comment t’es-tu converti ?
how did you become a believer?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
comment es-tu monté?/comment es-tu venu?
how did you come up?
마지막 업데이트: 2023-06-22
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
comment es-tu entré en possession de cette peinture ?
how did you come by this painting?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
comment t'es-tu débrouillé?/comment es-tu arrivé?
how did you get on?
마지막 업데이트: 2023-07-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인: