전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
il ne me semble pas que cela contredise ce que je disais.
it does not seem to me that it contradicts what i said.
마지막 업데이트: 2010-06-28
사용 빈도: 1
품질:
nous pensons qu' il est donc nécessaire que la directive ne contredise pas ce principe.
we therefore consider it necessary that the directive does not contradict this principle.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
j'ai été très surprise que m. luukkonen ne contredise pas immédiatement cette affirmation.
i was very surprised that mr. luukkonen did not immediately dispute her statement.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
il suffira que françois contredise, prophétiquement, "l'esprit du temps".
just when he contradicts the spirit of the time.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
il importe aussi que l'information destinée au public ne contredise pas les dispositions des directives particulières.
it is also important that information intended for the public should not be at variance with the provisions of the separate directives.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
une chose est de le dire et une autre est d’engager une réforme fiscale qui ne contredise pas les besoins en investissement et emploi.
one thing is to say it and the other thing is to undertake a fiscal reform that can’t contradict the needs for investment and employment.
en réponse à la première allégation, je ne trouve pas que l'évaluation du rendement de m. chan contredise la référence donnée par m. cameron.
turning to the first allegation, i do not find that mr. chan's performance appraisal contradicts the reference given by mr. cameron.
nous ne voudrions pas, comme il arrive souvent, que l' optimisme se transforme en pessimisme conventionnel et qu' alors la réalité contredise les prévisions.
it would be a shame if, as is often the case, the optimism were to be reduced to an attitude of cynicism and the predictions were then not borne out by reality.
c'est pourquoi il faut se féliciter que le rapport reding contredise cette proposition sur plusieurs points importants, et notamment, en défendant la convention de genève et le rôle du hcrnu.
consequently, i welcome the fact that, on a number of important points, mrs reding disagrees with the proposal, particularly in her defence of the geneva convention and the role of the unhcr.
je ne comprends pas que le parti libéral, le gouvernement actuel, se contredise lui-même en permettant à la ministre du patrimoine de créer d'autres aires marines de conservation.
i do not understand how the liberal party, the current government, can contradict itself by allowing the heritage minister to create more marine conservation areas.
il allègue qu'étant donné que mme love a également travaillé avec m. faulds, il est peu probable qu'elle contredise ce qu'il a indiqué dans ses références.
he argued that when ms love too worked for mr. faulds, it was unlikely that she would feel she could disagree with what he had stated in his reference.
est-il exact que la commission ait elle-même insisté pour que ne fût pas rendue publique la déclaration sur l' interprétation de la directive susmentionnée, et que celle-ci contredise le texte de la directive elle-même?
can the commissioner confirm that it was the commission which insisted on not making public the declaration on the interpretation of the directive and that the declaration conflicts with the text of the directive itself?