전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dans quelle
to what extent could
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
tu es de quelle region
what region are you from?
마지막 업데이트: 2022-10-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dans quelle rue ?
in which street?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dans quelle mesure
to what extent
마지막 업데이트: 2023-10-27
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
dans quelle direction?
in what direction?
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
• dans quelle langue ?
• language
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
dans quel-
there has been a
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dans quel pays
where
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dans quel but?
why?
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
dans quel contexte
in which context
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
dans quel champ?
in what field?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
dans quelles limites?
within what limits?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
dans quelles(...)lire
(...)
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nous esperons que les suggestions précédentes et autre à venir seront mis en pratique et ce, pas seulement au rojava mais dans n'importe quel region du monde, en particulier celles détruite par la guerre.
we hope the above suggestions and some more from other comrades be put in practice. we believe this practical work should not be just related to rojava , but can be considered to anywhere in this world especially those places that has been destroyed by war.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인: