전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
googel traduction francais
googel french translation
마지막 업데이트: 2020-01-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
googel traduction
googel traduction
마지막 업데이트: 2020-06-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
c/googel traduction
c / googel translation
마지막 업데이트: 2021-02-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
` [traduction] [francais] ¸
[translation] citizenship and immigration
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
googel traduction arabe
googel translation arabic
마지막 업데이트: 2017-10-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
google traduction francais englais
google french translation french
마지막 업데이트: 2017-01-30
사용 빈도: 8
품질:
추천인:
merci à fehlmann pour la traduction (francais/anglais)
thanks to fehlmann for the translation (french to english)
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
[traduction] [francais] ¸ ´ ´ l’honorable lucie pe pin :
[translation] ´ hon. lucie pepin:
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bonjour, désolé, j’ai déjà répondu que le sujet de cet article n’est pas de mon domaine. je ne peux donc pas donner un avis compétant. mercigoogle traduction francais englais
hello, sorry, i have already replied that the subject of this article is not in my field. i therefore cannot give a competent opinion. mercigoogle french to english translation
마지막 업데이트: 2021-10-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sylang est le seul site de traduction dédié exclusivement à la traduction anglais (traduction anglais français et traduction francais anglais) et offrant un service de traduction sans aucun frais. sylang n'est pas une agence de traduction commerciale.
sylang is the only translation website dedicated exclusively to english translation (english-french translation and french-english translation) which offers a totally free service. sylang is not a commercial translation agency.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
commandez en ligne vos traductions francais anglais chinois espagnol allemand portugais et autres langues 24h sur 24, 7 jours sur 7. confiez vos traductions à des traducteurs professionnels, natifs dans la langue vers laquelle ils traduisent et spécialisés dans votre domaine.
order your translations online 24/7 in english french spanish german portuguese chinese. entrust your translation requirements to professional translators, native-speakers of the language into which they translate, and specialized in the field of your request.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
[traduction] [francais] ¸ le dimanche 4 fevrier, l’alerte retentit dans une caserne de ´ ´ pompiers de winnipeg, et 25 pompiers se sont pre´ cipites sur les lieux ´ ´ d’un grave incendie qui devorait une residence.
[translation] on sunday, february 4, the alarm sounded in a winnipeg firehouse, and 25 firefighters rushed to respond to a major fire that was devouring a home.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인: