전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i should not have
i should not have
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
i should be able to do that much.
i should be able to do that much.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
i do not have the materials to do that.
i do not have the materials to do that.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
19 – no, i should do that.
19 – no, i should do that.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
i love to do that..
i love to do that..
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
unfortunately i do not have the numbers to do that.
unfortunately i do not have the numbers to do that.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
i meant to do that
i meant to do that
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
have to do
have to do
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
to do that.]
to do that.]
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
upon reflection, i should not have been surprised.
upon reflection, i should not have been surprised.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
able to do that.
able to do that.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
and all i have to do is hold you
and all i have to do is hold you
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
now i never have to do anything.
now i never have to do anything.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
you must not have the time to do it?
you must not have the time to do it?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
how to do that, gnu ?
how to do that, gnu ?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
as of now, i have to do this manually.
as of now, i have to do this manually.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
besides, i should not write to you, but for the danger that threatens us.
aussi je ne vous écrirais pas sans le danger extrême qui vous menace.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
awwww! i want to be able to do that!
awwww! i want to be able to do that!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
all you have to do is ask.
all you have to do is ask.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 4
품질:
all in all i had a good time, we will have to do that more often.
all in all i had a good time, we will have to do that more often.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: