전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
principe 1 - le droit inalienable a la verite
principle 1. the inalienable right to the truth
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 2
품질:
le droit a la vie privee nest toutefois pas inalienable.
privacy, however, is not an inalienable right.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
inextricable links, inalienable rights, and double standards », p.
inextricable links, inalienable rights, and double standards," in inesap information bulletin no. 26, june 2006, p.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
4.02.01 achat base permanente du projet (propriété inalienable du projet au nom des habitants)
4.02.01 purchase of permanent project base (inalienable project property in the name of the inhabitants)
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
los derechos de la mujer y la niña son una parte inalienable, integral e indivisible de los derechos humanos y de las libertades fundamentales.
strategic interests, on the other hand, refer to the relative status of women and men within society.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
nous rappelons aussi a nos etats que les femmes disposent d’un droit inalienable a disposer de leur vie, de leur corps, de leur sante sexuelle et reproductive.
states must remember that women have an ineliablestates must remember that women have an ineliable right to make choices about their lives and their sexual and their reproductive health. we demand that these rights be recognised.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
islam a pas de concept fondamental de inalienable équitable et fait pas permis l'individu à prendre plaisir à les liberté de share et l'associé caractéristique de une démocratie.
islam has no basic concept of inalienable rights and does not permit the individual to enjoy the freedoms of action and association characteristic of a democracy.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
(inalienability of moral rights of performers) "article 101bis. moral rights of the performer shall be exclusively personal to him and inalienable.
the details of how a transfer take place in respect of a non-audiovisual performance are set out in section 19 of the act.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
le comite pour l'exercice des droits inalienables du peuple palestinien tiendra une réunion solennelle le mardi 29 novembre 1994 de 10 heures à 13 heures dans la salle du conseil de tutelle, à l'occasion de la journée inter-nationale de solidarité avec le peuple palestinien, conformé-ment aux dispositions de la résolution 32/40 b de l'assemblée générale du 2 décembre 1977.
the committee on the exercise of the inalienable rights of the palestinian people will hold a solemn meeting from 10 a.m. to 1 p.m. on tuesday, 29 november 1994, in the trusteeship council chamber, to commemorate the international day of solidarity with the palestinian people, in accordance with the provisions of general assembly resolution 32/40 b of 2 december 1977.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 4
품질: