인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nuit à votre hôtel.
check in at your hotel.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
transfert à votre hôtel
transfer to your hotel
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
transfert à votre hôtel.
enjoy your lunch.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
livraison à votre hôtel:
delivery to your hotel:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
puis retour à votre hôtel.
lunch will be served at a local restaurant after which you will return to the hotel.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
votre hôtel :
your hotel :
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
- 18h00 : arrivée à votre hôtel.
- 6.30 pm: arrival at the hotel.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
votre hôtel à barcelone
your destination : barcelona
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
départ de votre hôtel.
starting at your hotel.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
(pour ajouter votre hôtel)
(for hotel partners)
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
votre hôtel n’est pas enregistré?
please check, isn’t your hotel listed?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
- 19h00 : arrivée a votre hôtel.
- 7.00 pm: arrival at the hotel.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
les deux
both
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 16
품질:
les deux.
les deux.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 7
품질:
c' est la raison pour laquelle j' apporterai mon soutien à l' amendement 15.
i therefore want to give my support to amendment no 15.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
les deux).
be 't&'.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- les deux :)
- two of the above :)
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
- c'est alors que je vous apporterai les textes que vous demandez.
jaures: that’s when i'll bring you the texts you are asking for.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
je déclarerai d' emblée, monsieur le président, monsieur le commissaire, que j' apporterai mon soutien à la résolution.
mr president, commissioner, i am able to say straight away that i support the resolution.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
j' apporterai enfin une précision qui sous-tend bon nombre des points évoqués.
may i finally make a point that i think underlies much of what has been said.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 4
품질: