검색어: je n'ai reçu ni mon colis ni mon argent (프랑스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

English

정보

French

je n'ai reçu ni mon colis ni mon argent

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

je n'ai reçu ni conseils ni instructions.

영어

i didn’t have advice or instructions.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

vous remarquerez, madame la commissaire, que je n'ai mentionné ni mon pays, ni son premier ministre.

영어

you will notice, commissioner, that i have mentioned neither my country nor its prime minister.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

nous ne parlions jamais de religion à la maison. ainsi je n'ai reçu ni formation ni enseignement spirituel dans mon enfance, ni plus tard à l'âge adulte.

영어

we never spoke of religion in our home so i never had any spiritual teaching or guidance as a child, nor later as an adult.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

comme je l’ai dit, ça, nous ne le désirons pas, ni mon peuple, ni mon gouvernement, ni le peuple des etats-unis.

영어

and as i have said, this is not what my people, or my government, or the people of the united states want.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

8 david dit à achimélec: n'as-tu pas sous la main une lance ou une épée? car je n'ai pris avec moi ni mon épée ni mes armes, parce que l'ordre du roi était pressant.

영어

8 and david said to ahimelech, and is there not here under thy hand spear or sword? for i have neither brought my sword nor my weapons with me, for the king's business was urgent.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

8 et david dit à akhimélec: n'as-tu pas ici sous la main une lance ou une épée? car je n'ai pris dans ma main ni mon épée ni mes armes, parce que l'affaire du roi était pressante.

영어

8 and david said unto ahimelech, and is there not here under thine hand spear or sword? for i have neither brought my sword nor my weapons with me, because the king's business required haste.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

21.8 david dit à achimélec: n'as-tu pas sous la main une lance ou une épée? car je n'ai pris avec moi ni mon épée ni mes armes, parce que l'ordre du roi était pressant.

영어

{21:8} then david said to ahimelech: “do you have, here at hand, a spear or a sword? for i did not take my own sword, or my own weapons with me. for the word of the king was urgent.”

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

21:8 et david dit à akhimélec: n'as-tu pas ici sous la main une lance ou une épée? car je n'ai pris dans ma main ni mon épée ni mes armes, parce que l'affaire du roi était pressante.

영어

21:8 david said to ahimelech, isn`t there here under your hand spear or sword? for i have neither brought my sword nor my weapons with me, because the king`s business required haste.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

8 et david dit à akhimélec: n’as-tu pas ici sous la main une lance ou une épée? car je n’ai pris dans ma main ni mon épée ni mes armes, parce que l’affaire du roi était pressante.

영어

8 and david said to ahimelech, and is there not here under thy hand spear or sword? for i have neither brought my sword nor my weapons with me, for the king's business was urgent.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

par ailleurs, et malgré les réunions que nous avons eues à la commission de l'agriculture, la communication de la décision sur l'embargo concernant la viande portugaise a été prise lors d'une réunion extraordinaire pour laquelle je n'ai reçu, ni mes autres collègues non plus, aucun ordre du jour mentionnant ce point relatif à la communication de m. heine, même si le président de ladite commission de l'agriculture vient d'affirmer encore une fois que cet ordre du jour a été envoyé à tous les députés.

영어

after all, despite our meetings in the committee on agriculture, the decision on the portuguese meat embargo was taken at an extraordinary meeting for which i did not receive - nor did some of my colleagues - the respective agenda containing the item on the statement by dr heine, even though the chairman of that committee told us here that it was sent to all members.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,792,064,255 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인