전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
je n'ai plus de mots.
i've run out of words.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
plus de mots
more words
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
plus de mots.
no words..
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
- plus de mots,
- more phrases,
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
cela n'est plus de saison.
that now is irrelevant.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
“il n'y a plus de mots.
“there are no more words.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
l'amateurisme n'est plus de mise.
the amateur approach is no longer acceptable.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
je vous réponds non, ce n' est plus de la transparence.
not in my book.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
l’immobilisme n’est plus de mise.
for the future, many tasks remain to be achieved.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
de mots
words
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 2
품질:
et quand je suis face à tes yeux, je n'ai plus de mots,
and when i really deal with your eyes, i have no words.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
c’est un jeu de mots.
this is a pun.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
plus de mots pour quel objectif...
more words for what purpose...
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
ce n' est plus de lyrisme que l' on a besoin.
it is no longer the time for fine words.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
former le plus de mots possibles.
find words in a maze of letters, the quicker the better.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
pour plus de 30 millions de mots par
translations of 30 million+ words per
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ajoutez plus de mots à votre recherche
add more words in the search box
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
aujourd’hui bsdv c’est plus de :
actually, bsdv is responsible for more than :
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
26 l’adaptation c’est plus qu’une question de mots
23 friendly is as friendly does
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
face à la gravité de cette situation, l' indifférence n' est plus de mise.
we cannot remain indifferent, given the serious nature of this situation.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질: