검색어: je suis la boire un jus d'orange et vous (프랑스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

English

정보

French

je suis la boire un jus d'orange et vous

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

»moi, je suis la vigne, et vous, les sarments.

영어

»i am the vine and you are the branches.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

oméga-3 de la mer imaginez boire un jus d’orange ou croquer du chocolat et en tirer les bienfaits nutritifs du poisson.

영어

taste omega-3 goodness, not the sea imagine drinking a glass of orange juice or letting chocolate melt in your mouth while getting the nutritional equivalent of eating fish.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

court métrage sur une histoire d’amour autour d’un jus d’orange et 2 secrets inavouables...

영어

falling in love over an orange juice despite the dangerous secret each of them keeps inside…

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

dans cette étude, 29 personnes reçurent à déjeuner un jus d'orange et un baguel, soit un total de 87 grammes d'hydrates de carbone.

영어

in this study 29 people were given a breakfast of orange juice and a bagel, which contained a total of 87 grams of carbohydrates.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la recommandation de jésus est claire: «moi, je suis la vigne, et vous, les sarments.

영어

the recommendation is clear: «i am the vine and you are the branches.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et puisque nous parlons de fruits, je vais boire un jus d'orange qui, je l'espère, est fabriqué avec de véritables oranges, monsieur le président, et non avec des produits artificiels, des colorants importés de dieu sait où.

영어

and since i'm talking about fruit, i'm off for a drink of orange juice which, mr president, i hope will be made of real oranges and not some strange or peculiar substance imported from heaven knows where.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

texte de l'Évangile (jn 15,1-8): «(…) je suis la vigne, et vous, les sarments.

영어

gospel text (jn 15,1-8): jesus said to his disciples, «(…) i am the vine and you are the branches.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les hôtes des auberges de jeunesse suisses dégustent des produits issus du commerce équitable lorsqu'ils savourent un jus d'orange et de fruits exotiques, un café, un thé, du sucre ou du riz.

영어

guests of swiss youth hostels enjoy fair-trade products in the form of orange and exotic juice, coffee, tea, sugar and rice.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

madame le président, monsieur le commissaire, je suis la dernière personne à prendre la parole ce soir mais je voudrais encore utiliser mes deux minutes et vous remercier d' être encore là.

영어

madam president, commissioner, i am the last speaker this evening, but i do wish to use my two minutes and to thank you for staying with us.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 6
품질:

프랑스어

pour illustrer cette image, jésus utilise la métaphore de la vigne et des sarments: « moi, je suis la vigne, et vous, les sarments.

영어

“i am the true vine, and my father is the vine grower.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en ce qui concerne l'eglise, la vigne est le peuple de dieu, l'eglise de jésus, qui partage la vie avec lui : "je suis la vigne et vous êtes les sarments".

영어

insofar as the church is referred, the vine and the vineyard are the people of god, the church of jesus that shares life with him: "i am the vine; you are the branches".

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

comme un enfant timide il s'est approché: "bonjour, je suis liam de oasis" et il a ensuite souhaité un bon anniversaire à mariah et a voulu boire une bière, pas de chance car les amis de mariah buvaient du champagne alors qu'elle sirotait un jus d'oranges.

영어

we hear: "like a shy kid he said: 'hi, i'm liam from oasis.' he then wished mariah a happy birthday and tried to get a beer." but he was out of luck. her pals were drinking champagne while mariah stuck to orange juice.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

je ne vais pas casser mon loyauté envers vous. je me tiens près de ma parole. restez fidèle à ma parole, et vous ne manquerez pas. je suis la béniction pour votre eau et votre pain.

영어

i will not break my loyalty to you. i am standing by my word. stay true to my word and you will not fail. i am blessing your water and your bread.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

24 c'est pourquoi, élevez votre lumière, afin qu'elle brille pour le monde. voici, je suis la lumière que vous élèverez: ce que vous m'avez vu faire. voici, vous voyez que j'ai prié le père, et vous en avez tous été témoins.

영어

24 therefore, hold up your light that it may shine unto the world. behold i am the light which ye shall hold up—that which ye have seen me do. behold ye see that i have prayed unto the father, and ye all have witnessed.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

klaß (ppe). - (de) madame le président, monsieur le commissaire, je suis la dernière personne à prendre la parole ce soir mais je voudrais encore utiliser mes deux mi nutes et vous remercier d'être encore là.

영어

mccartin (ppe). ­ madam president, i wish to thank mr rehder for his report.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c'est pourquoi il n'est pas étonnant de trouver la vigne comme symbole dans les passages les plus appréciés et les plus spirituels de l'ancien comme du nouveau testament. "je suis la vigne, et vous êtes les sarments" est ainsi une parabole significatrice pour ceux dont la vie est "cachée en christ".

영어

hence it is not surprising that we find the symbolism of the vine entwined in many of the most beloved and spiritual passages of both the old and the new testaments. "i am the vine, ye are the branches" is a deeply satisfying allegory to those whose lives are "hid in christ".

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

6 plusieurs fois, jésus a parlé de l'unité que les fidèles doivent avoir avec lui: “de même que le sarment ne peut pas porter de fruit par lui-même s’il ne demeure pas sur la vigne, de même vous non plus, si vous ne demeurez pas en moi. moi, je suis la vigne, et vous, les sarments” (jn 15, 4-5).

영어

6 many times jesus made known the union that the faithful must have with him: “as the branch cannot bear fruit by itself, unless it abides in the vine, neither can you, unless you abide in me. i am the vine, you are the branches” (john 15:4-5).

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,791,334,241 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인