전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
n'est pas valide
is not a valid
마지막 업데이트: 2019-11-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
la signature n'est pas valide.
the signature is invalid.
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
n’est pas valide.
is invalid.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zone n’est pas valide
validation goods receipt country
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
la page n'est pas disponible
this page is not available
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
format n'est pas valide.
invalid format.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
*ce nom n'est pas valide.
*this is not a valid name.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
le fichier n'est pas valide
file is not valid
마지막 업데이트: 2017-01-26
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
la méthode de signature n'est pas valide.
the method signature is invalid.
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
le brevet n'est pas valide;
the patent is not valid;
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ce n'est pas valide en c++.
not one posting in
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cette email n'est pas valide
email not valid
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ce champ n’est pas valide.
element length exceeds size allowed.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
le code de défi n'est pas valide !
challenge code is invalid!
마지막 업데이트: 2013-05-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
l’application n’est pas valide.
updates not accepted.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
l'agenda joint n'est pas valide
the calendar attached is not valid
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
l'emplacement spécifié n'est pas valide.
the location entered is invalid.
마지막 업데이트: 2017-02-09
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
cet e-mail n'est pas valide envoyer
this email is invalid send
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
le numéro de licence n'est pas valide
license number is not valid
마지막 업데이트: 2017-02-20
사용 빈도: 20
품질:
추천인:
votre identification allopass n'est pas valide.
your allopass identification failed. to access all the galleries, you have to subscribe a fee of for 30 days.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인: