전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
le prÉsent contrat est conclu entre:
this agreement made between:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
le prÉsent accord est conclu entre
this agreement is between
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
le présent accord est conclu entre:
this agreement is concluded between:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
le contrat est conclu :
a contract is concluded if:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
le prÉsent accord conclu entre:
this agreement made between:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ce contrat est conclu par et entre
this agreement is made by and between
마지막 업데이트: 2012-11-26
사용 빈도: 1
품질:
le contrat est librement conclu entre les parties,
the contract is freely concluded between the parties,
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:
le prÉsent contrat est établi
this contract is made
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 12
품질:
le présent accord est conclu le _______________ 200___ . entre :
officer certification:
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
le contrat est conclu entre un employeur et le handicapé.
the contract is signed between the employer and the handicapped person.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dans le contrat le présent contrat de location de vacances est conclu entre les soussignés
lease contract of the holiday apartment
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
a) le présent contrat est confidentiel.
(a) the present contract is confidential.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
le présent contrat est valable du ... au ...
the present contract is valid from ... until ...
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
le présent contrat est conclu aux conditions énoncées dans la pièce jointe.
this contract is subject to the conditions on the following pages.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
le contrat est conclu pour une durée déterminée;
contracts shall be concluded for a fixed period;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
le contrat est conclu pour une durée de […] ans.
the contract is concluded for […] years.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
le présent contrat est soumis au droit français.
this agreement is subject to french law.
마지막 업데이트: 2012-10-24
사용 빈도: 1
품질:
gouvernement du canada licence de photocopie le présent contrat de licence (la licence) est conclu entre :
government of canada photocopying licence this agreement (the "licence") is made between:
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
d) le contrat est conclu pour une durée indéterminée.
(d) the contract is concluded for an idefinite period.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
le présent contrat est assujetti aux lois de la province de
this contract shall be governed by the province of in witness whereof, the parties here agree to the terms set forth above.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질: