인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
le problème, viendrai-t-il de la ?
le problème, viendrai-t-il de la ?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
cela le décharge-t-il de la dette?
is his debt waived?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
comment le pÂturage profite-t-il de la biodiversitÉ ?
how does biodiversity benefit livestock grazing?
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
pourquoi a-t-il de la difficulté?
why?
마지막 업데이트: 2013-12-17
사용 빈도: 1
품질:
qu' en sera-t-il de la sécurité?
what will happen to security?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
ainsi en va-t-il de la recherche spatiale.
—it cuts itself off from export markets.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
votre enfant consomme-t-il de la drogue ?
never once occasionally often always
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
qu'adviendra-t-il de la composante principale?
what happens to the critical core?
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
qu'en sera-t-il de la sécurité des usagers?
and what about passenger safety?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 5
품질:
que choisira-t-il de faire?
which is it going to be?
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 1
품질:
qu'adviendra-t-il de moi ?
what will become of me?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
qu'adviendra-t-il de ces gens?
what will happen to these people?
마지막 업데이트: 2012-02-19
사용 빈도: 1
품질:
16. qu'adviendra-t-il de la science empirique actuelle ?
16. what will happen with present day empiric science?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
pourquoi paie-t-il de l'intérêt?
why is it paying interest?
마지막 업데이트: 2012-12-04
사용 빈도: 1
품질:
l’enfant souffre-t-il de congestion?
does the child have any congestion?
마지막 업데이트: 2024-02-07
사용 빈도: 1
품질:
qu'adviendra-t-il de l'enfant ?
what will become of the child?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
on va prendre q=3 ici, car il n'existe pas semble-t-il de cas vraiment général, les calculs dépendent de la puissance utilisée.
we will take q=3 here, because there does not seems to be any real general case that exist, the calculation depends on the used power.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
l'efficacité de cette protection dépend en pratique, semble-t-il, de la puissance relative de l'État mis en cause et de l'État lésé.
the efficacy of diplomatic protection might depend in practice on the relative power of the wrongdoing and injured states.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질: