검색어: lipomed (프랑스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

English

정보

French

lipomed

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

lipomed gmbh

영어

• lipomed gmbh

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

pour plus d'informations, veuillez contacter lipomed.

영어

for further information, please contact lipomed.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

lipomed gmbh schönaugasse 11 d-79713 bad säckingen allemagne

영어

lipomed gmbh schönaugasse 11 d-79713 bad säckingen germany

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 6
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

lipomed gmbh hegenheimer strasse 2 d-79576 weil/rhein allemagne

영어

lipomed gmbh hegenheimer strasse 2 d-79576 weil/rhein germany

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les réanalyses sont effectuées par lipomed avant la prochaine date de contrôle mentionnée.

영어

retests are performed by lipomed prior to the stated retest dates.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les substances de référence de lipomed ne doivent pas être utilisées pour des études précliniques ou cliniques contrôlées.

영어

lipomed reference standards are not to be used for any controlled preclinical or clinical studies.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les ampoules de lipomed sont sur-remplies pour garantir que le volume cible de 1 ml puisse être transféré quantitativement.

영어

lipomed's ampoules are over-filled to ensure that the target volume of 1 ml can be quantitatively transferred.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la commission européenne a délivré une autorisation de mise sur le marché valide dans toute l’union européenne pour litak à lipomed gmbh, le 14 avril 2004.

영어

the european commission granted a marketing authorisation valid throughout the eu for litak to lipomed gmbh on 14 april 2004.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 4
품질:

프랑스어

les substances de référence de lipomed ne doivent pas être utilisées dans l'humain, l'animal et/ou pour des études cliniques.

영어

lipomed's reference standards are specified for laboratory research only and must not be used in humans or animals.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les substances de référence de lipomed ag incluent les classes de substances suivantes, leurs analogues deutérés et métabolites, tels que les glucuronides et sulfates, qui sont disponibles sous forme de solutions calibrées prêtes à l’emploi (pae), de poudres calibrées prêtes à l’emploi (pae) et de poudres en plus grande quantité dans des emballages de tailles standards.

영어

lipomed ag’s reference standards include the following classes of substances, their deuterated analogues and metabolites, such as glucuronides and sulfates, which are available as calibrated ready to use (rtu) solutions, ready to use calibrated (rtu) powders and bulk powders in standard size packaging.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,038,735,734 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인