전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mactre solide de stimpson
stimpson's surf clam
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:
des dispositions du règlement de pêche de l'atlantique de 1985 (rpa) régissent la pêche de la mactre de stimpson en eau profonde.
regulations under the atlantic fishery regulations, 1985 (afr) control the harvesting of the stimpson's surf clam, which is harvested in deep water.
la pêche hauturière de la mactre d’amérique (aussi appelée mactre de stimpson) est pratiquée à longueur d’année sur le banquereau et sur les grands bancs par quatre titulaires de permis.
the offshore fishery for surf clams (also known as stimpson surf clams) takes place on banqereau bank and the grand banks.
l’infraction reprochée aux contrevenants est d’avoir fait de fausses déclarations de leurs prises de mactre de l’atlantique contrairement à leur condition de permis.
the offenders had been charged with making false surfclam landing declarations, thereby violating their licence conditions.
> consommation > débarquements > permis > rapport sur les contingents accueil > commerciale > rapport sur les contingents > 1990 > mactre de stimpson commerciale rapport sur les contingents note:
> consumption > landings > licences > quota reports home > commercial > quota reports > 1990 > stimpson surf clams commercial quota reports note:
rapport à l'industrie 235f lambert, j., goudreau, p. 1995 institut maurice-lamontagne performance de la drague hydraulique de type nouvelle-angleterre pour la récolte de la mactre de stimpson (mactromeris polynyma)
industry report 235f lambert, j., goudreau, p. 1995 institut maurice-lamontagne performance de la drague hydraulique de type nouvelle-angleterre pour la récolte de la mactre de stimpson (mactromeris polynyma)
larry thomas et ronald jones, de port elgin, au n.-b., ont plaidé coupables devant la cour provinciale à amherst, pour avoir dépassé la limite de prise quotidienne de mactre de l'atlantique.
larry thomas and ronald jones of port elgin, nb, pleaded guilty in amherst provincial court for having exceeded their bar clams daily catch limit.
18 octobre 2006 750 $ jean-paul decoste jomphe, gérard renaud, mauril havre-aubert pêche du pétoncle en période de fermeture (site aquacole d'ensemencement) 18 octobre 2006 1 000 $ jean-paul decoste poirier, françois i havre-aux-maisons massé, benoit Étang-du-nord cueillette de mactres de l’atlantique dans une zone fermée.
october 18, 2006 $750 jean-paul decoste jomphe, gérard renaud, mauril havre-aubert fishing for scallops during closed time (aquaculture stocking site). october 18, 2006 $1,000 jean-paul decoste poirier, françois i havre-aux-maisons massé, benoit Étang-du-nord surf clam harvesting in a closed area.