인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
à cette fin, il faut envisager non seulement les conséquences actuelles de ces évolutions, mais également leurs répercussions éventuelles à venir sur l'administration des infractions provinciales.
for this reason, they must be considered not only for their present-day impact, but their potential impact on the administration of provincial offences in the future.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
conception. plus particulièrement, l'entrepreneur devait commenter le nouveau guide d'autorisation : constitue t il une évolution raisonnable par rapport à la démarche précisée dans le document ccea 1059, reactor licensing and safety requirements, et ses mises à jour subséquentes; les changements proposés dans la démarche sont ils cohérents avec la démarche actuelle en matière de sûreté et d'autorisation des centrales nucléaires; et, tout bien considéré, la nouvelle démarche représente t-elle des progrès par rapport à la démarche actuelle en matière de sûreté et d'autorisation des centrales nucléaires.
design. in particular, the contractor was to comment on whether the new licensing guide: is a reasonable evolution of the approach outlined in aecb 1059, reactor licensing and safety requirements, and subsequent elaborations; whether proposed changes in the approach are a reasonable departure from the current approach to nuclear power plant safety and licensing; and whether, on balance, the new approach represents an advance in the current approach to nuclear power plant safety and licensing.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.