인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
merci beaucoup a toi
no problem
마지막 업데이트: 2021-11-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
merci beaucoup a vous
thank you, you guys
마지막 업데이트: 2021-05-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
merci beaucoup a vous!!!
merci beaucoup a vous!!!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
merci beaucoup, a bien tot
thank you very much
마지막 업데이트: 2021-12-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
merci beaucoup a pierre woodman !!!!!!!!
login merci beaucoup a pierre woodman !!!!!!!!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
je pence beaucoup a toi
wow, shall i speak now
마지막 업데이트: 2020-03-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
re: merci beaucoup a pierre woodman !!!!!!!!
re: merci beaucoup a pierre woodman !!!!!!!!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
merci beaucoup a ruth et julien pour la confidence.
thanks a lot to ruth and julien for the confidence.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
merci beaucoup, vous aussi /merci beaucoup a vous aussi
thanks a lot, you too
마지막 업데이트: 2020-03-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cet endroit est absolument fantatisque, et merci beaucoup a lux* de m’avoir recu
this place is absolutely amazing, and thank you so much to lux* for hosting me.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
merci beaucoup pour être des fans de moi, et bien sûr de santa barbara. au revoir ! bon chance !
thank you so much for being a fan of mine, and of course santa barbara. au revoir ! bon chance !
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
merci beaucoup pour votre sérieux, je ne manquerai pas de parler de votre société et de son sérieux autour de moi.
thank you so much for your seriousness, i will not stop talking about your enterprise and your formalities all around.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
merci beaucoup » a déclaré le nouveau premier ministre d'haïti, le dr. garry conille.
thank you so much" declared the new prime minister of haiti, dr. garry conille.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
elle compose ainsi, pour la plupart dans les années 1970 :* "ton côté du lit", "le général a dit" et "la fan", pour joe dassin ;* "les amants sont maigres, les maris sont gras", pour régine ;* "qu’attends-tu de moi", "des prières", "un oiseau chante", pour mireille mathieu ;* "un homme a traversé la mer", pour enrico macias ;* "c'est écrit", pour sheila ;* "combien faudra-t-il de temps", pour hervé vilard ;* "le monsieur qui passe", "ma dernière volonté", "le barbier de belleville", pour serge reggiani ;* "tables séparées", pour dalida ;* "deux bateaux" ; "le dernier baiser", pour annie girardot ;* "riche", pour sylvie vartan ;* "c’est de l’eau, c’est du vent", "les ballons et les billes", "le musée de ma vie", "un peu d’amour, beaucoup de haine", "merci merci beaucoup", "l'anneau dans la rivière" et "gens qui pleurent, gens qui rient", pour claude françois.
==selected compositions==* "ton côté du lit", "le général a dit" and "la fan", for joe dassin ;* "les amants sont maigres, les maris sont gras", for régine (singer) ;* "qu’attends-tu de moi", "des prières", "un oiseau chante", for mireille mathieu ;* "un homme a traversé la mer", for enrico macias ;* "c'est écrit", for sheila (singer) ;* "combien faudra-t-il de temps", for hervé vilard ;* "le monsieur qui passe", "ma dernière volonté", "le barbier de belleville", for serge reggiani ;* "tables séparées", for dalida ;* "deux bateaux" ; "le dernier baiser", for annie girardot ;* "riche", for sylvie vartan ;* "c’est de l’eau, c’est du vent", "les ballons et les billes", "le musée de ma vie", "un peu d’amour, beaucoup de haine", "merci merci beaucoup", "l'anneau dans la rivière" and "gens qui pleurent, gens qui rient", for claude françois.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다