전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
il est ainsi question, par exemple, de « vaginocrates » ou de « misandrie » et de concepts tels les fausses allégations (« false memory ») ou le « syndrome de la mère malveillante » (« malicious mother »), dont la base empirique reste nébuleuse. le discours s’inspire d’arguments qui parlent des droits bafoués des hommes, qui invoquent la discrimination ou dénoncent l’absence d’institutions comme une journée internationale des hommes3.
the discourse draws upon arguments to the effect that men have lost rights and face discrimination, or it denounces the fact that there is no such institution as an international men’s day.3 a process of levelling the power relationships of men over women is taking hold, not only to mask continued inequalities but also to attack some of the gains made by the women’s movement.