검색어: molo molo (프랑스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

English

정보

French

molo molo

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

ramata molo thioune

영어

ramata molo thioune knowledge analyst acacia, idrc

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

vers la molo gie de demain

영어

but this it will only do if we now put ¡t consciously to work.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

sous la direction de ramata molo thioune

영어

edited by ramata molo thioune

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ports maritimes: malku, molo, pilies

영어

seaport: malkų įlankos, molo, pilies

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

port maritime: malkų įlankos, molo, pilies

영어

seaport: malkų įlankos, molo, pilies

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

ramata molo aw thioune et el hadj habib camara :

영어

ramata molo aw thioune and el hadj habib camara :

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

auberge molo à lodz propose des conférences et des formations d'intégration.

영어

hostel molo in lodz offers conferences and training integration events.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ramata molo thioune est analyste des connaissances au sein du programme acacia du crdi à dakar, au sénégal.

영어

the editor ramata molo thioune is a knowledge analyst with idrc’s acacia program in dakar, senegal.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

http://socialphotofest.org/molo-7-photo-agency/

영어

http://socialphotofest.org/molo-7-photo-agency/

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

06 65632749 fax 06 65632752 direzione circoscrizionale dell’agenzia delle dogane di salerno via molo manfredi, n.

영어

075 5287040 fax 075 5280757 direzione circoscrizionale dell’agenzia delle dogane di pisa via delle darsena, n.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

auberge molo à lodz garantissent un hébergement bon marché dans les chambres de l'hôtel standard, long et à court terme reste.

영어

hostel molo in lodz guarantee cheap accommodation in rooms of hotel standard,long and short term stays.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

À présent, 56 exploitants de molo town, principalement des femmes, ont démarré des élevages de lapins et de volailles après avoir reçu une formation en petit élevage.

영어

after receiving training in small livestock rearing, 56 urban farmers in molo town, mostly women, have now begun rearing rabbits and chickens.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

2 page 8 peuples autochtones (docip); centre international pour le commerce et le développement durable (ictsd); centre pour le droit international de l’environnement (ciel); centre for international industrial property studies (ceipi); chambre de commerce internationale (cci); comité consultatif mondial des amis (ccma); consejo indio de sud américa (cisa); commission internationale pour les droits des peuples indigènes (icra); conseil international des musées (icom); conseil same; coordination des ong africaines des droits de l’homme (congaf); déclaration de berne; el-molo eco-tourism, rights and development forum; fédération ibéro-latino-américaine des artistes interprètes ou exécutants (filaie); fédération internationale de l’industrie du médicament (fiim); fédération internationale des associations de bibliothécaires et des bibliothèques (fiab); fédération internationale des conseils en propriété industrielle (ficpi); fédération internationale du commerce des semences (fis); fondation tebtebba – centre international des peuples autochtones pour la recherche et l’éducation; foundation for research and support of indigenous peoples of crimea; franciscans international; hokotehi moriori trust; indian confederation of indigenous and tribal peoples north-east zone (icitp-nez); institut max planck de droit de la propriété intellectuelle, de droit de la concurrence et de droit fiscal; international indian treaty council (iitc); ip justice; knowledge ecology international (kei); mbororo social cultural development association (mboscuda); mouvement indien "tupaj amaru"; music in common; ogiek peoples development program (opdp); paukuutit inuit women of canada; programme de santé et d’environnement; société internationale d’ethnologie et de folklore (sief); sustainable development policy institute (sdpi); third world network (twn); traditions pour demain; union mondiale pour la nature (uicn); unisféra international centre; west africa coalition for indigenous peoples’ rights (wacipr) (55).

영어

wipo/grtkf/ic/11/15 prov 2. page 7 zone (icitp-nez); indian movement "tupaj amaru"; international association for the advancement of teaching and research in intellectual property (atrip); international association for the protection of intellectual property (aippi); international literary and artistic association (alai); international centre for trade and sustainable development (ictsd); international chamber of commerce (icc); international commission for the rights of aboriginal people (icra); international council of museums (icom); international indian treaty council (iitc); international federation of library associations and institutions (ifla); international federation of industrial property attorneys (ficpi); international federation of pharmaceutical manufacturers associations (ifpma); international publishers association (ipa); international seed federation (isf); international society for ethnology and folklore studies (sief); international trademark association (inta); ip justice; knowledge ecology international (kei); max planck-institute for intellectual property, competition and tax law; mbororo social cultural development association (mboscuda); music in common; ogiek peoples development program (opdp); paukuutit inuit women of canada; russian association of indigenous peoples of the north (raipon); saami council; sustainable development policy institute (sdpi); tebtebba foundation – indigenous peoples’ international centre for policy research and education; third world network (twn); traditions for tomorrow; world conservation union (iucn); unisféra international centre; west africa coalition for indigenous peoples’ rights (wacipr) (55).

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,783,196,842 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인