인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tu as des sous
you su
마지막 업데이트: 2017-03-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
n'hésite pas à m'appeler si tu as besoin d'aide.
please feel free to call if you need any help.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tu as des banana
you got bananas
마지막 업데이트: 2022-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tu as des beaux yeux
gage
마지막 업데이트: 2017-09-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si tu as des fonds, lance-toi !!
si tu as des fonds, lance-toi !!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si tu as des désirs, cela crée le conditionnement.
when you desire, it causes conditioning.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et toi tu as des enfants
i have a daughter i am separated
마지막 업데이트: 2023-01-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si tu as des questions, je suis à ta disposition.
si tu as des questions, je suis à ta disposition.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tu as des belles jambes!!!!
tu as des belles jambes!!!!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
─ le sage veut savoir si tu as encore des questions.
“the elder wants to know if you have any questions.”
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
car tu as ... des millions d'oreilles !
because you have millions of ears !
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
2064 michel, tu as des questions?
michel?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si tu as des problèmes, laisse un message d'aide sur le forum!
if you have any problem, write on the forum to vicio, rico or zico, and they will help you !
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et n’oublie pas, si tu as besoin d'aide, tu peux toujours compter sur ton éducateur.
and don’t forget, if you need help, you can always count on your job coach.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ne m’adoptes pas si tu n’as pas de temps pour moi...
don't adopt me if you don't have any time for me...
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si tu as des doutes envers le médecin, tu peux t’en aller.
if you don’t trust the doctor, you can leave.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si tu as des préoccupations quant à la confidentialité, parles-en au médecin.
if you are concerned about keeping things confidential, tell you doctor.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ton ami ou ton amie? si tu as des problèmes à choisir, va voir dans l'aide linguistique.
ton ami ou ton amie? if you are not sure which one to select, look it up in the language aid.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tu as des questions concernant la santé et la sécurité?
got a question right now?
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
les idées présentées ne sont pas celles de war child canada. si tu as des questions ou des préoccupations, communique avec nous.
the ideas presented are not the views of war child canada. if you have any questions or concerns, please contact us.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인: