인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
on y envoyait ceux qui étaient condamnés à des peines plus réduites et ceux qui avaient commis des crimes et des délits politiques moins graves.
to these were sent prisoners with shorter prison terms – people who had committed less serious criminal or political offences.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
on y évoque également les exportations d' armes européennes comme un moyen de résoudre les futurs conflits locaux dans les zones géographiques voisines de l' europe.
moreover, the report discusses european arms exports as a way of solving future local conflicts in the immediate vicinity of europe.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 3
품질:
on y a traité de manière inéquitable les futurs États membres: par exemple, ils n' ont pas tous reçu le nombre de sièges qui leur revient au parlement européen.
future member states were treated unfairly there. for example, they did not all receive their rightful share of seats in the european parliament.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
on y a vu 17 des 22 candidats aux élections, venus rencontrer près de 50 participants et jeunes de la collectivité. une relation positive et efficace s’est installée entre les étudiants, la collectivité et les futurs conseillers.
working across sectors and disciplines, the project seeks to promote a more integrated, holistic and participatory approach to community evaluation and change through processes that engage young people as real partners.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
on y trouvera des renseignements sur les conditions d'admission, les services aux étudiants, les logements, les droits de scolarité et autres frais, les bourses et divers autres sujets pouvant intéresser les futurs étudiants et étudiantes.
these publications usually provide information about entrance requirements, student services, housing, tuition fees and other costs, scholarships, and a variety of other subjects of interest to prospective students.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
ces cours et réunions seraient plus fructueux, si l'on y envoyait des délégués choisis plusieurs mois (peut-être même une année) à l'avance.
to receive the maximum benefit, delegates should be selected some months (perhaps as much as a year) in advance.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
mme mayanja (sous-secrétaire générale et conseillère spéciale du secrétaire général sur les questions de parité entre les sexes et la promotion de la femme) dit que le programme est en cours de mise au point, et que l'on y accordera une place plus importante dans les futurs rapports.
40. ms. mayanja (assistant secretary-general and special adviser on gender issues and advancement of women) said that the programme was in the process of being developed, and would be given more focus and prominence in future reports.
마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:
en tout cas, birkenau était, en un sens très réel, un «camp de la mort»: on y envoyait les morts, les mourants et les malades et c'est là, après la construction des crématoires, qu'on se débarrassait des cadavres.
in any case, birkenau was, in a very real sense, a "death camp;" dead, dying and sick people were sent there and, after the crematories were built, the dead were disposed of in them.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ce sondage a pour objet d’évaluer l’équité du programme de médiation et d’améliorer les services pour les futurs participants. on y pose une série de questions conçues pour établir la satisfaction des parties à l’égard du processus de médiation, de leur médiateur et du résultat de la médiation.
chris honeymoon, who has undertaken a considerable amount of work in this area, has concluded that "[w]hat is important here is that a given program engage in the serious selfexamination to define its most-needed skills." 29 what next?
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.