전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nous nous régalons d’un taco au saumon.
we regaled ourselves of a salmon taco.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
nous nous régalons avec plaisir de ceux qui nous soumettraient
we gladly feast on those who would subdue us
마지막 업데이트: 2020-02-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
la cuisinière est douée, souriante et nous nous régalons.
the cook was smiley and we really enjoyed the food.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nous nous régalons une fois de plus sur ces routes de montagnes dans des paysages somptueux.
once more, we enjoy driving along these mountain roads through magnificent landscapes.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nous vous régalons volontiers avec des classiques traditionnels et vous surprenons également grâce à des créations originales.
market-fresh cuisine with local side dishes. we are happy to spoil you with traditional classics and also surprise you with our own creations.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nous nous régalons aussi de diverses pâtisseries, notamment de buñuelos, des boules de beignet au fromage.
we also enjoyed many pastries, as buñuelos.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ces bavardages (dont nous nous régalons tous) sont importants car ils contribuent à la vie sociale dans l’entreprise.
thesechats(which we feast all)are important because they contribute to social life in the company.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nous nous régalons toujours autant de votre vin..." (g.h. le 16/06/10).
we still enjoy your wine so much..." (gh on 16/06/10).
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
c'est dans notre restaurant, et aussi sur notre terrasse ensoleillée que nous vous régalons avec des spécialités de la région et avec les plats de notre carte de saison très appréciée.
in our restaurant and on our sun terrace, we will spoil you with regional specialities and our popular seasonal menu.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nous nous régalons de centollas (un crabe local) avant de commencer la longue marche de la car@van vers les montagnes au bord de l'eau.
we stuff ourselves with centollas (a local crab) before heading of towards the mountains close to the seaside.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et puis il y a les motels-coopératives (qui semblent souvent n'être qu'un assemblage de conteneurs atco), les tentes, les gîtes, les iglous - en fait, n'importe quelle installation disponible - quand tous les membres de notre groupe partagent des chambres et des salles de bain et nous nous régalons de banquets publics de bannock frit, ou de morue bouillie ou d'omble cru et de caribou cru sur le plancher des gymnases, à discuter, d'un endroit à l'autre, les problèmes de la jeunesse, dont le problème de l'éloignement des jeunes de leur communauté, et la question des pensionnats.
and then there are the co-op motels (which often seem to be little more than assemblies of multiple atco containers), the tents, the bed and breakfasts, the igloos – in fact, any accommodation available - with everybody in our group sharing rooms and bathrooms and eating public feasts of fried bannock or boiled cod or raw char and raw caribou on the gym floor, and discussing youth problems, which include the drift away from the communities, and the residential school problem in place after place.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인: