인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
il n'est pas établi que la chute de la demande a été provoquée par des actions et omissions prétendument fautives des parties défenderesses.
the applicants have not established that the fall in demand was caused by allegedly wrongful acts and omissions on the part of the defendants.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
de plus, il a jugé qu'il n'était pas établi que la chute de la demande avait été provoquée par des actions et omissions prétendument fautives du conseil et de la commission. quant à l'arrêt du 28 avril 1998, dorsch consult/conseil et commission (t-184/95, rec. p.
in the light of the material in the file, the court of first instance held that the fall in demand for beef and veal which gave rise to the damage pleaded by the individual farmers had been caused by the effect on public opinion of 22
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.